重九日忆菊

节物都何晚,佳辰容易过。

黄花不足念,当奈酒杯何。

形式: 五言绝句 押[歌]韵

翻译

季节的变化为何如此之晚,美好的时光总是轻易流逝。
菊花虽好不必挂念,但如何抵挡这酒杯的诱惑呢。

注释

节物:季节的变化。
何晚:为何如此之晚。
佳辰:美好的时光。
容易过:轻易流逝。
黄花:菊花。
不足念:不必挂念。
当奈:如何对付,如何应对。
酒杯何:这酒杯的诱惑。

鉴赏

这首诗是宋代文学家司马光的《重九日忆菊》。从这四句话可以看出,诗人借重阳节(即双九节,即农历九月初九)的到来,表达了对时光易逝和生活中美好事物无常的感慨。

"节物都何晚,佳辰容易过。" 这两句通过重阳节的到来,抒发了时间流逝的感叹。重阳节本是中国传统节日之一,诗人通过这一特定的时刻,反映出时间飞逝,美好时光不易久留的忧愁。

"黄花不足念,当奈酒杯何。" 这两句则表达了面对美好的东西不应过度哀思,而应当以乐观豁达的心态去享受生活。在这里,“黄花”通常指的是菊花,是重九节的象征之物,诗人提到“不足念”,意即不要过分沉浸在对其美好的回忆中。"当奈酒杯何"则是在劝慰自己或他人,即使面对生活中的种种无奈,也不如举起酒杯,享受当下的喜悦。

整首诗通过对节日的反思和对黄花(菊花)的感怀,表达了诗人对于生命短暂、时光易逝以及如何以积极态度面对生活的思考。

收录诗词(1260)

司马光(宋)

成就

不详

经历

《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等

  • 字:君实
  • 号:迂叟
  • 籍贯:陕州夏县(今山西夏县)涑水乡
  • 生卒年:1019年11月17日-1086年

相关古诗词

闻正叔与客过赵园欢饮戏成小诗

吾庐寂寞类荒村,但有林间鸟雀喧。

不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园。

形式: 七言绝句 押[元]韵

夏日西斋书事

榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来。

小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继成五章(其五)

弊居橘亦自南移,爱护栽培费岁时。

前此实成酸苦甚,应由与德不相宜。

形式: 七言绝句 押[支]韵

席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继成五章(其四)

物不须多且赏奇,禦寒相见结庵时。

江南江北徒虚语,尽信前书是不宜。

形式: 七言绝句 押[支]韵