延寿化帐

捲起何如放下时,微风轻撼碧云垂。

夜深动地蚊雷吼,病枕安然总不知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

卷起的时候和放下的时候相比,又会是怎样一番景象呢?
微风吹过,轻轻摇动着天边的碧绿云彩。

注释

捲起:形容事物被卷起或收起的动作。
放下:指将东西从手中或位置上移开。
微风:轻微的风,形容风力不大。
碧云垂:绿色的云彩低垂,形容天空景色。
夜深:指时间已晚,夜晚深入。
蚊雷吼:形容蚊子发出的声音像雷鸣般响亮。
病枕:病中使用的枕头。
安然:平静、安稳,形容心情或状态。
总不知:完全不觉察,形容对外界事物无感知。

鉴赏

这首诗名为《延寿化帐》,作者是宋代的僧人释心月。诗中描绘了一幅宁静而微妙的画面:卷起的帐幕与放下的时刻形成对比,微风轻轻吹过,使得碧绿的云彩似乎在低垂摇曳。夜晚深沉,蚊雷般的声响震动大地,然而病榻上的诗人却因为身体不适,对外界的声音浑然不觉,心境平静,全然沉浸在病痛之中。整首诗通过自然景象和人物心境的描绘,传达出一种超脱尘世的禅意,体现了诗人对生死无常的淡然态度。

收录诗词(382)

释心月(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

异手相士

天地同根归一指,先生三四已为多。

等闲竖起拳头处,数量如何数得他。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

行者智江归庐山乞颂

庭前荒草正萋萋,却忆丹霞刬去时。

莲社峰高相见了,回来却把圣僧骑。

形式: 偈颂 押[支]韵

达磨祖师赞

跨水行人语不符,绝江足踏一茎芦。

此时独自栖栖去,今日人将入画图。

形式: 押[虞]韵

达磨赞(其三)

万浪千波一苇横,翩翩只影可怜生。

老萧若会截流句,杨子江头放你行。

形式: 押[庚]韵