寄题天台国清寺齐梁体

十里松门国清路,饭猿台上菩提树。

怪来烟雨落晴天,元是海风吹瀑布。

形式: 七言绝句 押[遇]韵

翻译

十里长的松树林掩映着国清路,饭猿台上生长着菩提树。
原来雨后的晴天还有烟雨飘落,原来是海风把瀑布吹散成这样。

注释

十里松门:形容松树林绵延十里的景象。
国清路:国清寺的道路。
饭猿台:可能是指供奉或祭祀猿猴的地方。
菩提树:佛教中的圣树,象征智慧。
怪来:难怪。
烟雨:指蒙蒙细雨。
落晴天:在晴朗的天气中落下。
元是:原来是。
海风:海边的风。
吹瀑布:形容风吹过,使瀑布如散开般洒落。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的自然风光图景,融合了禅意与山水之美。"十里松门国清路"一句,以宏大的视角展现了松树林立的国清寺前的一条长街,给人以深远的感觉。接着"饭猿台上菩提树"则是对一处特定景观的刻画,饭猿台上耸立着菩提树,似乎在诉说着某种精神寄托或修行之地。

"怪来烟雨落晴天"中,诗人捕捉了那突如其来的烟雨过后,天气转晴的奇妙景象。这里的"怪来"表达了一种出乎意料的自然现象,同时也映射出诗人内心的某种感慨或惊讶。

最后"元是海风吹瀑布"则进一步深化了前面的描写,指出那突如其来的烟雨和晴空,实际上源自于远处的海风,它吹拂着山间的瀑布,形成了一幅生动的山水画面。在这里,诗人通过"元是"二字,揭示了自然现象背后的真实原因,同时也表达了一种对大自然力量的敬畏之情。

整首诗不仅展示了诗人的高超笔力,还透露出一种禅意和对自然之美的深刻感悟。

收录诗词(427)

皮日休(唐)

成就

不详

经历

一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部

  • 字:袭美
  • 生卒年:867

相关古诗词

悼鹤

莫怪朝来泪满衣,坠毛犹傍水花飞。

辽东旧事今千古,却向人间葬令威。

形式: 七言绝句 押[微]韵

馆娃宫怀古五绝(其一)

绮閤飘香下太湖,乱兵侵晓上姑苏。

越王大有堪羞处,秖把西施赚得吴。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

馆娃宫怀古五绝(其二)

郑妲无言下玉墀,夜来飞箭满罘罳。

越王定指高台笑,却见当时金镂楣。

形式: 七言绝句 押[支]韵

馆娃宫怀古五绝(其三)

半夜娃宫作战场,血腥犹杂宴时香。

西施不及烧残蜡,犹为君王泣数行。

形式: 七言绝句 押[阳]韵