挽吴文昌母夫人(其二)

庆事一门盛,修龄七帙强。

纶封四大国,綵侍两文昌。

梦幻存真觉,勋庸看显扬。

家山空睇望,惜此令仪亡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

家族喜庆之事繁盛,高寿已过七十卷诗书。
受封为四大国的官员,身边有两位文采出众的助手。
在梦境中也能体验到真实,功绩即将得到显赫的宣扬。
家乡的山河只能远远眺望,惋惜如此杰出的人物离世。

注释

庆事:家庭喜庆之事。
一门:整个家族。
盛:繁盛。
修龄:高寿。
七帙强:超过七十卷(古代书籍以卷计)。
纶封:受封官职。
四大国:地位重要的四个国家。
綵侍:身边有才华的人辅助。
两文昌:两位文官中的重要人物。
梦幻:梦境。
存真觉:体验到真实的感觉。
勋庸:功勋和功劳。
显扬:显赫宣扬。
家山:家乡的山河。
空睇望:只能远望。
令仪:杰出的人物。
亡:去世。

鉴赏

这首诗描绘了一户人家庆祝喜事的热闹气氛,通过对比和排比的手法,展现了家族的繁荣和文化的兴盛。"庆事一门盛,修龄七帙强"表明家庭中的喜庆事件层出不穷,而每一次的庆典都办得非常隆重。"纶封四大国,綵侍两文昌"则显示了家族成员中有许多人获得了高官厚禄,其中包括两个担任重要文化职务的人物。

"梦幻存真觉,勋庸看显扬"一句,可能是在表达对已故先人的怀念与哀悼,他们的美好品德和功绩在人们心中留下了深刻的印象。"家山空睇望,惜此令仪亡"则是诗人面对家乡的山川,回忆起逝去的美好时光,对那些已经不再的人物感到无限哀伤。

整首诗通过对比生与死、盛与衰的描写,表达了诗人对于家族荣耀和个人生命有限的感慨,以及对于逝者美好的怀念。这种情感在中国古典文学中十分常见,它强调了时间流逝和生命易逝的哲理,同时也赞美了先人的功绩和品德。

收录诗词(788)

李曾伯(宋)

成就

不详

经历

原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世

  • 字:长孺
  • 号:可斋
  • 籍贯:要亦戛戛异
  • 生卒年:1198年-1268年

相关古诗词

挽吴文昌母夫人(其一)

懿范儒家出,灵台佛地平。

活人裨惠爱,教子以忠清。

康肃母无愧,中郎女有声。

老天昭德报,兰桂满庭荣。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

挽吴总干(其二)

夙托弥甥列,常怀范叔寒。

门阑多厚盼,樽俎有馀驩。

衣笥袍犹恋,书邮墨未乾。

官身羁执绋,清泪为公弹。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

挽吴总干(其一)

庆积家声远,材优官业长。

胡然啬诸用,竟尔老于乡。

德与年何憾,人期后必昌。

秦原空睇望,惜此典刑亡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽吴准斋(其二)

昨缀都人士,尝薰一瓣香。

苍茫问淮浦,缱绻饯河梁。

闻道机缘浅,予人风谊长。

斯文其已矣,草木亦凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵