挽吴文昌母夫人(其一)

懿范儒家出,灵台佛地平。

活人裨惠爱,教子以忠清。

康肃母无愧,中郎女有声。

老天昭德报,兰桂满庭荣。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

出自儒家典范的她,心灵如佛地般宁静。
她的爱心如同活水,教育子女忠诚清廉。
康肃夫人的名声无愧,中郎家的女儿也享有声誉。
上天公正地回报美德,家中兰桂繁盛象征荣耀。

注释

懿范:高尚的典范。
灵台:心灵。
佛地:佛教中的清净之地。
裨惠:有益于他人。
忠清:忠诚清廉。
康肃:指康肃公,如欧阳修。
母无愧:母亲的名声无愧于世。
中郎:古代官职名,这里可能指代某位有声望的父亲。
女有声:女儿也有好的名声。
昭德:彰显美德。
兰桂:兰花和桂花,常用来比喻优秀的人才或家庭。
满庭荣:庭院充满荣耀。

鉴赏

这首诗是宋代文学家李曾伯为悼念吴文昌的母亲而作,表达了对已故先人的深切缅怀和崇高敬意。诗中不仅赞颂了吴夫人的人品德行,还通过对比鲜明地描绘出她在家庭教育、个人品质等方面的卓越成就。

"懿范儒家出,灵台佛地平"一句,将儒学与佛教并列,意味着吴夫人不仅继承了儒家的文化传统,而且还达到了心灵净化的高境界。"活人裨惠爱,教子以忠清"则强调她对生活充满爱心,并将这种爱心转化为教育子女的正直品格。

接下来的"康肃母无愧,中郎女有声"表明吴夫人在家中的地位是尊贵而无可指摘的,她的儿女们都受到了良好的教养。"老天昭德报,兰桂满庭荣"则是说她的善行得到了上天的嘉奖,她的家庭充满了荣华富贵。

整首诗通过对吴夫人的各种美德的描绘,展现了作者对这位母亲形象的高度赞扬和怀念之情。

收录诗词(788)

李曾伯(宋)

成就

不详

经历

原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世

  • 字:长孺
  • 号:可斋
  • 籍贯:要亦戛戛异
  • 生卒年:1198年-1268年

相关古诗词

挽吴总干(其二)

夙托弥甥列,常怀范叔寒。

门阑多厚盼,樽俎有馀驩。

衣笥袍犹恋,书邮墨未乾。

官身羁执绋,清泪为公弹。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

挽吴总干(其一)

庆积家声远,材优官业长。

胡然啬诸用,竟尔老于乡。

德与年何憾,人期后必昌。

秦原空睇望,惜此典刑亡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽吴准斋(其二)

昨缀都人士,尝薰一瓣香。

苍茫问淮浦,缱绻饯河梁。

闻道机缘浅,予人风谊长。

斯文其已矣,草木亦凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽吴准斋(其一)

持此四海准,得之前圣心。

箪瓢富台阁,朝市等山林。

说破先天易,流传正始音。

太原千载后,思者甚于今。

形式: 五言律诗 押[侵]韵