送行脚僧

瓶枕绕腰垂,出门何所之。

毳衣沾雨重,棕笠看山欹。

夜观入枯树,野眠逢断碑。

邻房母泪下,相课别离词。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

酒瓶挂在腰间,出门要去何处。
穿着毛皮衣服,雨湿后分外沉重,戴着棕叶斗笠,看山时微微倾斜。
夜晚在枯木中观察,野外睡觉时遇见断裂的石碑。
隔壁房间的母亲流下了眼泪,教我唱离别的歌谣。

注释

瓶:酒瓶。
枕:挂。
绕:缠绕。
腰:腰部。
垂:悬挂。
毳衣:毛皮衣服。
沾:被沾湿。
雨:雨水。
重:沉重。
棕笠:棕叶斗笠。
看:观看。
山:山峰。
欹:倾斜。
夜观:夜晚观察。
枯树:枯萎的树木。
野眠:野外睡觉。
逢:遇见。
断碑:断裂的石碑。
邻房:隔壁房间。
母:母亲。
泪:眼泪。
课:教。
别离词:离别歌曲。

鉴赏

这首诗描绘了一位行脚僧人的离去场景,语言简洁而富有意象。"瓶枕绕腰垂,出门何所之"两句,生动地勾勒出了僧人背负行囊、手持锡杖准备远行的形象,也透露出诗人对其未知前路的关切和疑惑。

"毳衣沾雨重,棕笠看山欹"通过细腻的景物描写,如湿透了毳制僧衣、戴着斗笠仰视山势,不仅传达了行走中的艰辛,也让人感受到僧人的坚定和不屈。

"夜观入枯树,野眠逢断碑"则是对僧人夜宿荒野的情景描绘。枯树下观赏星空、野外偶遇断碑作为临时的休息之处,既展现了僧人的随遇安居,也映衬出其孤独和超脱。

"邻房母泪下,相课别离词"一句,则是对送行场景中家人、尤其是母亲,对于行脚僧人离去的不舍和牵挂之情的描写。泪水与别离之词交织,表达了深沉的情感。

整首诗通过对自然环境和人物心境的细腻刻画,展现了送别的忧伤和僧人的超然,同时也反映出诗人对行脚僧人生涯的理解与同情。

收录诗词(170)

李洞(唐)

成就

不详

经历

人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。晚唐诗人有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位

  • 字:才江

相关古诗词

送沈光赴福幕

泉齐岭鸟飞,雨熟荔枝肥。

南斗看应近,北人来恐稀。

潮浮廉使宴,珠照岛僧归。

幕下逢迁拜,何官着茜衣。

形式: 五言律诗 押[微]韵

送远上人

海岳两无边,去来都偶然。

齿因吟后冷,心向静中圆。

虫网花间井,鸿鸣雨后天。

叶书归旧寺,应附载钟船。

形式: 五言律诗 押[先]韵

送知己

郡清官舍冷,枕席溅山泉。

药气来人外,灯光到鹤边。

梦秦书印斗,思越画渔船。

掷笏南归去,波涛路几千。

形式: 五言律诗 押[先]韵

送知己赴濮州

中路行僧谒,邮亭话海涛。

剑摇林狖落,旗闪岳禽高。

苔长空州狱,花开梦省曹。

濮阳流政化,一半布风骚。

形式: 五言律诗 押[豪]韵