送知己

郡清官舍冷,枕席溅山泉。

药气来人外,灯光到鹤边。

梦秦书印斗,思越画渔船。

掷笏南归去,波涛路几千。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

郡里的官舍清冷,枕席上还留有山泉溅落的痕迹。
药香飘散在人迹罕至之处,灯光照亮了鹤栖息的地方。
在梦中,我仿佛看见秦地的官印在争斗,思绪又飘向越地的渔舟。
我决定扔下笏板,向南方归去,前方的路还被滔滔江水阻隔,不知有多少里。

注释

郡:指郡县。
清:清静。
官舍:官员的住所。
冷:清冷。
枕席:枕头和床席。
溅:溅落。
山泉:山涧泉水。
药气:草药的香气。
人外:人烟稀少的地方。
灯光:灯火。
鹤:仙鹤。
梦秦:梦中的秦地。
书印:官印。
斗:争斗。
思越:思念越地。
画渔船:描绘渔船的画。
掷笏:扔下笏板(古代官员上朝时所持的手板)。
南归:向南回家。
波涛:江海的波浪。
路几千:路途遥远,难以计数。

鉴赏

这首诗描绘了一种清幽的山居生活和对远方友人的思念之情。开篇“郡清官舍冷,枕席溅山泉”两句,通过对官舍宁静和山泉清澈的描述,营造出一种超凡脱俗的氛围。接下来的“药气来人外,灯光到鹤边”则是对自然景观的细腻描绘,表现了诗人与自然和谐共生的情趣。

中间两句“梦秦书印斗,思越画渔船”,通过梦境中的秦地(可能指的是古代的秦国,或泛指远方)书信和越地(南方地区)的渔舟,表达了诗人对远方知己的深切思念。这里的“印斗”和“画渔船”,不仅是物象的描绘,也寄寓着诗人的情感。

末尾两句“掷笏南归去,波涛路几千”则转向了行动,诗人似乎在准备告别这片清幽之地,向南方远行,寻访知己。这里的“掷笏”(即投掷笏具,古时官员出门时用的仪仗物)和“波涛路几千”,则是对旅途艰辛的一种暗示。

总体而言,这首诗通过对山居生活的描写,以及对远方知己的思念,展现了诗人一种超脱世俗、追求心灵沟通的情怀。

收录诗词(170)

李洞(唐)

成就

不详

经历

人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。晚唐诗人有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位

  • 字:才江

相关古诗词

送知己赴濮州

中路行僧谒,邮亭话海涛。

剑摇林狖落,旗闪岳禽高。

苔长空州狱,花开梦省曹。

濮阳流政化,一半布风骚。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

送舍弟之山南

南山入谷游,去彻山南州。

下马云未尽,听猿星正稠。

印茶泉绕石,封国角吹楼。

远宦有何兴,贫兄无计留。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

送郤先辈归觐华阴

桂枝博得凤栖枝,欢觐家僮舞翠微。

僧向瀑泉声里贺,鸟穿仙掌指间飞。

休停砚笔吟荒庙,永别灯笼赴锁闱。

骚雅近来颓丧甚,送君傍觉有光辉。

形式: 七言律诗 押[微]韵

送皇甫校书自蜀下峡归觐襄阳

蜀道波不竭,巢乌出浪痕。

松阴盖巫峡,雨色彻荆门。

宿寺青山尽,归林綵服翻。

苦吟怀冻馁,为吊浩然魂。

形式: 五言律诗 押[元]韵