答颐斋诗筒走寄(其一)

才听檐花点滴声,锦囊入手便欣情。

啼乾杜宇春言别,赋到牡丹诗改盟。

洗涤愁肠凭酒遣,揄扬心事借琴鸣。

诘朝紫翠栏边约,喜有溪毛可絮羹。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

刚刚听到屋檐滴水的声音,拿到锦囊就感到心情愉快。
杜鹃鸟叫干了春天的告别词,写到牡丹诗时改变了创作的决心。
借酒浇愁,洗涤心中郁结,弹琴诉说心事。
明天早晨约定在紫色翠绿的栏杆边相见,欣喜有溪边的鸭绒可以用来做羹汤。

注释

檐花:屋檐上的雨滴。
锦囊:装诗文的精美袋子。
欣情:愉快的心情。
啼乾:叫喊得声音嘶哑。
杜宇:杜鹃鸟。
诗改盟:改变诗歌的主题或内容。
洗涤:清洗、排解。
愁肠:忧愁的心情。
遣:消遣、派遣。
揄扬:表达、倾诉。
心事:内心的情感或想法。
借琴鸣:通过琴声传达。
诘朝:次日清晨。
紫翠栏边:紫色和翠绿的栏杆旁。
溪毛:溪边的鸭绒。
絮羹:做汤料,这里指用鸭绒做羹汤。

鉴赏

这首宋诗以细腻的笔触描绘了诗人收到友人诗筒后的喜悦心情。首句"才听檐花点滴声",通过雨滴声引入,营造出清雅的氛围,暗示诗筒的到来。"锦囊入手便欣情",表达了对友人墨宝的珍视和期待。

颔联"啼乾杜宇春言别,赋到牡丹诗改盟",运用杜鹃鸟的啼声象征春天的离别,而牡丹诗则寓意诗人与友人之间的诗意交流,通过诗歌深化了友情。这两句富有诗意,展现了诗人对文学创作的热情和对友情的执着。

颈联"洗涤愁肠凭酒遣,揄扬心事借琴鸣",诗人借助饮酒来排解愁绪,又通过弹琴表达内心的情感,体现了诗人深沉的情感世界和艺术寄托。

尾联"诘朝紫翠栏边约,喜有溪毛可絮羹",预示着第二天的相聚,诗人欣喜地想象着溪边野菜可以用来烹饪美食,流露出对友情聚会的期待和生活的热爱。

整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,通过写景抒怀,展现了诗人与友人之间深厚的艺术共鸣和生活情趣。

收录诗词(659)

胡仲弓(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

蛛丝巧

蛛丝虽巧能害物,蚕丝虽拙能利人。

害物晨昏一饱足,利人往往害及身。

乃知巧者能远祸,拙者生死常为邻。

吾宁为蚕勿为蛛,所愿杀身以成仁。

千丝万缕何足恤,要令寒谷皆阳春。

形式: 古风 押[真]韵

感古十首(其十)

杜康精酒法,陆羽修茶经。

标致虽不同,均是劳吾形。

采薇及茹芝,亦掇天地英。

玄酒非曲糵,或可通神明。

天不生杜陆,人间无醉醒。

形式: 古风

感古十首(其九)

惠连梦春草,江淹梦彩笔。

一梦何足凭,材名繇此出。

读书三十年,仅可变形质。

所向如面墙,此语难致诘。

何事殷武丁,因梦得良弼。

形式: 古风 押[质]韵

感古十首(其八)

范蠡泛五湖,子房从赤松。

功成乞身退,明哲保令终。

彼美二丈夫,世异辙则同。

此道久不作,利欲尘相蒙。

急流不知返,失脚机阱中。

形式: 古风