次天元十载华阴发兵作时有郎官点发

鬼方生猃狁,时寇卢龙营。

帝念霍嫖姚,诏发咸林兵。

天星下文阁,简师临我城。

三陌观勇夫,五饵谋长缨。

雷野大车发,震云灵鼓鸣。

太华色莽苍,清渭风交横。

胡马悲雨雪,诗人歌旆旌。

阏氏为女奴,单于作边氓。

神皇麒麟阁,大将不书名。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

北方的鬼方滋生了猃狁,时常侵犯卢龙的军营。
皇帝怀念英勇的霍嫖姚,下令从咸林调集军队。
天上的星星照耀着文阁,挑选精兵来到我们的城池。
在三条大道上观看勇士们,用五种诱饵策划长绳的计策。
大车如雷声般出发,战鼓震动云霄。
太华山色苍茫,清渭河风吹过交错。
胡人的马匹在雨雪中悲鸣,诗人们歌唱着旗帜和战旗。
阏氏沦为女奴,单于成为边境的百姓。
在神皇的麒麟阁上,却没有大将的名字记载。

注释

猃狁:古代北方的游牧民族。
卢龙营:古代边防军营。
霍嫖姚:霍去病,汉代名将。
咸林兵:咸林地区集结的军队。
文阁:朝廷的文书机构。
三陌:三条道路。
五饵:五种策略或诱饵。
雷野:形容车马声如雷鸣。
神皇:对皇帝的尊称。
麒麟阁:表彰功臣的殿堂。

鉴赏

这首诗描绘了一场边塞战争的壮观景象,充满了强烈的历史感和民族主义情怀。诗人通过对军事行动的描述,展现了当时北方边疆的紧张氛围,以及中央政府对边防的重视。

"鬼方生猃狁,时寇卢龙营"两句开篇便设定了边境战乱的场景,"鬼方"指的是边疆地区,而"猃狁"则是古代对北方游牧民族的一种贬称。"帝念霍嫖姚,诏发咸林兵"则表明皇帝对于边防的关注和迅速的军事反应。

"天星下文阁,简师临我城"中,"天星"可能指的是皇家或中央政权,而"简师"则是筛选出的将领,展现了中央对重要战略要地的防御布局。

"三陌观勇夫,五饵谋长缨"两句描绘了士兵们英勇作战的情景,以及军事指挥官制定战略的智慧。

"雷野大车发,震云灵鼓鸣"则是对战争爆发时壮观场面的描写,展示了战争的激烈和军队动员的强度。

"太华色莽苍,清渭风交横"通过山川景物的描绘,增添了一种苍茫与悲壮的情感。

"胡马悲雨雪,诗人歌旆旌"中的"胡马"指的是北方民族的战马,而"诗人歌旆旌"则表明诗人对于这场战争的赞美之情。

"阏氏为女奴,单于作边氓"可能是在描绘战争带来的悲惨后果,比如俘虏成为奴仆的情况。

最后,"神皇麒麟阁,大将不书名"中,"神皇"可能是对帝王的尊称,而"麒麟阁"则象征着高贵和权威。"大将不书名"则可能是在强调战争英雄的无名或者是对某位不知名的大将的一种赞美。

总体来看,这首诗通过对边塞战事的详细描写,展现了当时社会的军事紧张和民族矛盾,同时也反映出诗人对于国家安危的关心以及对英雄人物的崇敬之情。

收录诗词(225)

储光羲(唐)

成就

不详

经历

祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”

  • 籍贯:润州延陵
  • 生卒年:约706—763

相关古诗词

至闲居精舍呈正上人

太室三招提,其趣皆不同。

不同非一趣,况是天游宫。

双岭前夹门,阁道复横空。

宝坊若花积,宛转不可穷。

流泉自成池,清松信饶风。

秋晏景气迥,皛明丹素功。

将近隐者邻,远与西山通。

大师假惠照,念以息微躬。

形式: 古风 押[东]韵

至岳寺即大通大照禅塔上温上人

秋山下映宫,宫色宜朝阳。

迢递在半岭,参差非一行。

燕息云满门,出游花隐房。

二尊此成道,禅宇遥相望。

凤铎天中鸣,岩梯松下长。

山墟响信鼓,蘅薄生蕙香。

起灭一以雪,往来亦诚亡。

悲哉门弟子,要自知心长。

形式: 古风 押[阳]韵

至嵩阳观观即天皇故宅

真人上清室,乃在中峰前。

花雾生玉井,霓裳画列仙。

念兹宫故宇,多此地新泉。

松柏有清阴,薜萝亦自妍。

一闻步虚子,又话逍遥篇。

忽若在云汉,风中意泠然。

形式: 古风 押[先]韵

舟中别武金坛

曰予轻皎洁,坦率宾混元。

忽乃异群萃,高歌信陵门。

信陵好宾客,清夜开华轩。

月光丽池阁,野气浮林园。

偶坐烂明星,归志潜崩奔。

漾舟清潭里,慰我别离魂。

落日下西山,左右惨无言。

萧条风雨散,窅霭江湖昏。

秋荷尚幽郁,暮鸟复翩翻。

纸笔亦何为,写我心中冤。

形式: 古风 押[元]韵