送谢山人归江夏

黄鹤春风二千里,山人佳期碧江水。

携琴一醉杨柳堤,日暮龙沙白云起。

形式: 古风 押[纸]韵

翻译

黄鹤和春风跨越了两千里的距离
山人期待在那碧绿江水边的美好约会

注释

黄鹤:指传说中的仙鹤,象征着超凡或远方。
春风:温暖的春风,象征美好的季节和希望。
山人:隐士或山居之人。
佳期:美好的约会时刻。
碧江水:清澈碧绿的江水,形容环境优美。
杨柳堤:长满杨柳的河堤,常用来描绘宁静的景色。
日暮:傍晚时分。
龙沙:泛指沙漠或遥远的地方。
白云起:白云升起,象征着空灵或远方的意境。

鉴赏

黄鹤春风二千里,意境开阔,展现了诗人对友人的深情厚谊。"山人佳期碧江水"一句,描绘出谢山人归隐时节选择的美好景色,以及他对大自然的热爱和向往。

携琴一醉杨柳堤,通过举办一次小型的宴会,诗人表达了对友人的不舍之情。"日暮龙沙白云起"则描绘出宴会结束时分离的情景,以及那天边飞起的白云象征着友谊永恒和美好的祝愿。

总体而言,这首诗通过生动的地理意象和细腻的情感表达,展现了诗人对友人的深厚情感以及对自然美景的赞美。

收录诗词(176)

陈陶(唐)

成就

不详

经历

《全唐诗》卷七百四十五“”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷

  • 号:三教布衣
  • 籍贯:当是剑浦(今福建南平)
  • 生卒年:约公元812—约885年

相关古诗词

钟陵秋夜

洪崖岭上秋月明,野客枕底章江清。

蓬壶宫阙不可梦,一一入楼归雁声。

形式: 古风 押[庚]韵

闽川梦归

千里潺湲建溪路,梦魂一夕西归去。

龙舼欲上巴兽滩,越王金鸡报天曙。

形式: 古风 押[御]韵

夏日怀天台

竹斋睡馀柘浆清,麟凤诱我劳此生。

勿忆天台掩书坐,涧云起尽红峥嵘。

形式: 古风 押[庚]韵

旅次铜山途中先寄温州韩使君

乱山沧海曲,中有横阳道。

束马过铜梁,苕华坐堪老。

鸠鸣高崖裂,熊斗深树倒。

绝壑无坤维,重林失苍昊。

跻攀寡俦侣,扶接念舆皂。

俛仰慄嵌空,无因掇灵草。

梯穷闻戍鼓,魂续赖丘祷。

敞豁天地归,萦纡村落好。

悠悠思蒋径,扰扰愧商皓。

驰想永嘉侯,应伤此怀抱。

形式: 古风 押[皓]韵