东方之日

东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。

形式: 四言诗

翻译

东方太阳红彤彤啊,那个美丽大姑娘——就在我家内房中啊。就在我家内房中啊,悄悄伴我情意浓啊。
东方月亮白晃晃啊,那个美丽大姑娘——就在我家内门旁啊。就在我家内门旁啊,悄悄随我情意长啊。

注释

日:比喻女子颜色盛美。
姝:貌美。
履:踏,践。
一说同“蹑”,放轻脚步。
即:就。
一说通“膝”,古人席地而坐,安坐则膝在身前。
闼:内门。
一说内室。
发:走去,指蹑步相随。
一说脚迹。

鉴赏

此诗选自《诗经》,语言古朴而富有意象。"东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。"这两句描绘了太阳从东方升起,照进房屋的景象,其中"彼姝者子"指的是光亮的太阳,而"在我室兮"则表达了诗人对温暖阳光的喜悦。"履我即兮"这句中"履"有踏、到达之意,形容阳光照进室内,每一步都沐浴在温暖的阳光之中。

接下来的两句"东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。"则描写了夜晚明亮的月亮照进门槛的情景,其中"在我闼兮"表达了月光如水般流淌至门前,而"履我发兮"则形容诗人头发也似乎沐浴在这柔和的月光之中。

整首诗通过对日夜光线变化的细腻描写,展现了一种生命力与自然美的融合,也反映出古人对于自然界中光明所带来的喜悦心情。

收录诗词(305)

诗经(先秦)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

东方未明

东方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。

东方未晞,颠倒裳衣。倒之颠之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。

形式: 四言诗

南山

南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷又怀止?

形式: 四言诗

甫田

无田甫田,维莠骄骄。无思远人,劳心忉忉。

无田甫田,维莠桀桀。无思远人,劳心怛怛。

婉兮娈兮。总角丱兮。未几见兮,突而弁兮!

形式: 四言诗

卢令

卢令令,其人美且仁。卢重环,其人美且鬈。

卢重鋂,其人美且偲。

形式: 四言诗