寄用晦上人

帝里如何忘旧山,却因知己得名贤。

司仓道合唯无可,吏部交游祇大颠。

紫色袈裟无蕙带,清斋衬施有苔钱。

诗中琴里偏相忆,用晦还应信仲先。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

身处帝都怎能忘记故乡,却因知心朋友而成为贤人。
在司仓的交往中找不到共同点,与吏部的交情仅限于大颠这样的奇特人物。
紫色僧袍没有香蕙腰带装饰,清静斋堂只有青苔陪伴着施舍的钱财。
在诗和琴声中特别想念你,深藏不露的智慧应该相信仲先的预见。

注释

帝里:京都。
旧山:故乡。
知己:知心朋友。
名贤:成为贤人。
司仓:官职名,掌管仓库。
无可:没有共同点。
大颠:奇特的人物,可能指性格或行为与众不同的人。
紫色袈裟:僧人的服装。
蕙带:香蕙腰带(佛教徒常用来装饰)。
施:施舍。
苔钱:青苔(象征清贫)。
琴:乐器。
相忆:想念。
用晦:深藏不露。
信仲先:相信仲先的预见或判断。

鉴赏

这首诗是宋代诗人魏野写给友人用晦上人的作品,表达了对故乡和旧友的深深怀念,以及与用晦上人的深厚友情。首句“帝里如何忘旧山”传达出在繁华京都中,诗人仍然难以忘怀故乡的山水之情。次句“却因知己得名贤”则强调了与用晦上人的知己关系,使他在京城中也能感到对方的贤德。

第三句“司仓道合唯无可”描绘了两人在思想上的契合,暗示他们有着共同的理念和价值观。第四句“吏部交游祇大颠”进一步强调了用晦上人在社交圈子中的独特地位,以“大颠”这一别称表达敬意。

第五、六句“紫色袈裟无蕙带,清斋衬施有苔钱”通过描绘用晦上人的僧侣生活,展现了其简朴而高尚的品质,即使生活清贫,仍能坚守信仰,乐于布施。

最后两句“诗中琴里偏相忆,用晦还应信仲先”表达了诗人通过诗歌和音乐寄托对友人的思念,坚信他们的友谊经得起时间的考验,用晦上人会理解并珍视这份深情。

总的来说,这首诗情感真挚,语言朴素,既表达了对故乡的眷恋,又赞美了朋友的品德,体现了宋诗的婉约和深沉。

收录诗词(395)

魏野(宋)

成就

不详

经历

不求仕进,自筑草堂,弹琴赋诗其中。真宗大中祥符四年,帝祀汾阴,与表兄李渎同被举荐,上表以病辞,诏州县常加存抚。与王旦、寇准友善,常往来酬唱。为诗精苦,有唐人风格,多警策句。有《东观集》、《草堂集》

  • 字:仲先
  • 号:草堂居士
  • 籍贯:陕州陕县
  • 生卒年:960—1020

相关古诗词

寄陈越学士托附魏仲容

取次升沈论等差,云霄独不忘泥沙。

常流对面如千里,密友终身似一家。

魂梦因君游辇毂,书题为我寄烟霞。

仲容到日还应说,半纪相思两鬓华。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

寄河中王专推官兼呈知府孙学士

风流官职称红莲,花发多同太守筵。

绿醑十分倾玉斝,清商一部列金钿。

池塘闲咏陪灵运,楼阁时登异仲宣。

更想清明倚公暇,栖岩万固到应偏。

形式: 七言律诗 押[先]韵

寄河中田沃兼呈李渎徵君

未遂去蓬瀛,閒居在舜城。

七弦调似性,万卷记如名。

下榻留山相,敲门认竺卿。

中条与太华,窗里见峥嵘。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

寄唐异山人

不见琴书友,相思二十秋。

能消几度别,便是一生休。

未得云迎步,还应雪满头。

何时各携杖,竟去会嵩丘。

形式: 五言律诗 押[尤]韵