倪峰避难

衰年踏险行,五贼太无情。

落叶滑霜路,空山生夜声。

相携德耀隐,几丧卜商明。

归计未为是,时时心自惊。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

在晚年时冒险前行,世间的邪恶太过冷酷无情。
踩着落叶滑过结霜的道路,空旷的山中回荡着夜晚的声音。
相伴而行,美德如光,但卜商的智慧差点丧失。
虽然回归的计划尚未定下,心中却时常感到惊惧。

注释

衰年:晚年。
踏:行走。
险行:冒险前行。
五贼:指世间的恶势力。
太无情:非常冷酷无情。
落叶:秋天的落叶。
滑:滑动。
霜路:结霜的道路。
空山:空旷的山。
生:发出。
相携:相伴同行。
德耀:美德如光。
隐:隐藏,此处指美德。
丧:几乎失去。
卜商:古代的占卜者,这里可能象征智慧。
归计:回归的计划。
未为是:未必正确。
时时:常常。
心自惊:心中感到惊惧。

鉴赏

这首诗名为《倪峰避难》,作者陈著是宋代文人。诗中描绘了主人公在晚年时,为了躲避某种困境或危险,独自在险峻的山路上行走的情景。"五贼太无情"可能暗指世态炎凉或恶势力的无情,使他不得不选择逃亡。

"落叶滑霜路,空山生夜声"这两句细致刻画了环境的艰辛与孤寂,落叶铺满道路,霜冻使行进更为艰难,夜晚的寂静更显得山林空旷,只有脚步声回荡在空谷之中。

"相携德耀隐,几丧卜商明"表达了主人公在逃亡过程中,虽然保持着道德的光辉,但前途不明,甚至有失去智慧(卜商,古人常以卜术喻智慧)的担忧。

最后两句"归计未为是,时时心自惊"揭示了主人公对未来的不确定和内心的恐惧,他意识到简单的回归计划并非万全之策,自己仍处在持续的惊恐之中。

整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了主人公在逆境中的坚韧与无奈,以及对未知命运的深深忧虑。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

剡中明心寺

尘劳一笑非,忽此坐多时。

当谷寺如井,满山泉可池。

林暄蝉噪早,沙冷笋生迟。

又见老僧说,此中兰最奇。

形式: 五言律诗 押[支]韵

剡民望回再回剡宿陈公岭

夜宿云閒第一峰,一鸡鸣动万山空。

薄餐菜饭留中火,牢著芒鞋踏上风。

高处更无尘隔碍,满空惟有理玲珑。

此时此意平生乐,山下人谁此乐同。

形式: 七言律诗 押[东]韵

夏五再游慈云

青山屏绕碧溪湾,不是閒身欲到难。

好客易招才隔水,先茔在望莫凭阑。

三杯便是人閒福,半榻聊分物外安。

扶醉有儿归路稳,不妨风露旧南冠。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

挽少保王平章二首(其二)

大老关元命,平生坐十年。

权奸以国毙,柄用已天颠。

痛事自屧去,忠魂客寄然。

犹遗簪□旧,血恸北风前。

形式: 五言律诗 押[先]韵