题石瓮寺

青崖白石夹城东,泉脉钟声内里通。

地压龙蛇山色别,屋连宫殿匠名同。

檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红。

天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

青色山崖与白色石头夹峙在城池东侧,泉水流动的声音和庙宇的钟声在内部相通。
地面重压之下,龙蛇状的山色显得分外不同,房屋接连着宫殿,建筑工匠的名字同样流传。
屋檐下的灯笼经过整个夏天,纱笼已经变得乌黑,溪边的树叶还没到秋天就已经像腊梅一样红了。
皇帝亲自题写的诗总是在那里,装饰华美的门扉长久紧锁在绿色的佛龛之中。

注释

青崖:青色的山崖。
白石:白色的石头。
城东:城池的东边。
泉脉:泉水的流动路径。
钟声:寺庙的钟声。
内里通:内部相互连通。
地压:地面的重压或指地形的压抑感。
龙蛇:形容山势蜿蜒如龙蛇。
山色别:山的颜色显得特别。
屋连:房屋相连。
宫殿:宏伟的建筑,通常指皇家住所。
匠名同:工匠的名声相同,可能指同一建筑师或工匠团队所建。
檐灯:屋檐下的灯笼。
经夏:经过整个夏天。
纱笼:灯笼外的纱罩。
黑:变黑,此处指因时间久远或烟熏而变色。
溪叶:溪边的树叶。
先秋:在秋天之前。
腊树红:像腊梅一样红,形容树叶提前变红。
天子:皇帝。
亲题:亲自题写。
诗总在:诗作一直保存在那里。
画扉:装饰华美的门扉。
长锁:长时间锁着。
碧龛:绿色的佛龛或神龛,这里可能指保护诗作的精美装饰空间。

鉴赏

这首诗描绘了一处幽静的佛教寺庙,通过对自然环境和建筑特色的细腻描写,展现了诗人深厚的文化底蕴与艺术造诣。

“青崖白石夹城东”一句,以鲜明的色彩勾勒出山石环绕的寺庙所处的地理环境。青崖白石不仅是自然景观的写实,也象征着坚固与纯洁,暗示了寺庙内外兼备的庄严气氛。

“泉脉钟声内里通”则通过泉水和钟声传递出寺庙内部幽静而又生机勃勃的情景。流水声与钟鸣交织在一起,营造了一种宁静致远的宗教氛围。

“地压龙蛇山色别”一句,借助对山色的描绘,表达了寺庙所处位置之特殊和神秘,暗示着这里可能藏有深邃的道理或故事。龙蛇在中国文化中常象征力量与变化,此处则可能指代寺庙周围的地貌特异。

“屋连宫殿匠名同”则是对建筑艺术的赞美之词,反映了寺庙建筑的精湛技艺和匠人技艺的高超。这里的“匠名同”可能指的是某一时期或流派的匠师,其作品集体展示了当时建筑艺术的水平。

“檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红”两句,是对寺庙四季景色的细致描绘。夏日的檐下灯光柔和,冬日的窗棂缝隙中透出的光线都被诗人捕捉并赋予了生动的情感色彩。溪水中的落叶在秋风前先行变红,则是对自然界生机与变化的一种赞美。

“天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中”最后一句,表明这座寺庙不仅建筑宏伟,而且还承载着皇帝的诗文和图画,这些珍贵的文化遗产被长期封存于碧绿色彩的殿宇之内。这里的“天子亲题”,无疑是对寺庙的一种高级别认证,同时也彰显了这处寺庙在历史上的重要地位。

总体而言,这首诗通过对自然景观与人文建筑的描写,展现了一幅生动的寺庙生活图景。诗中的每一个细节都透露出诗人的深情和对佛教文化的尊重,同时也反映了唐代诗歌对于山水、建筑及宗教氛围的独特审美观念。

收录诗词(513)

王建(唐)

成就

不详

经历

唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府

  • 字:仲初
  • 籍贯:颍川(今河南许昌)
  • 生卒年:768年—835年

相关古诗词

题江寺兼求药子

隋朝旧寺楚江头,深谢师僧引客游。

空赏野花无过夜,若看琪树即须秋。

红珠落地求谁与,青角垂阶自不收。

愿乞野人三两粒,归家将助小庭幽。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

题应圣观

精思堂上画三身,回作仙宫度美人。

赐额御书金字贵,行香天乐羽衣新。

空廊鸟啄花砖缝,小殿虫缘玉像尘。

头白女冠犹说得,蔷薇不似已前春。

形式: 七言律诗 押[真]韵

题花子赠渭州陈判官

腻如云母轻如粉,艳胜香黄薄胜蝉。

点绿斜蒿新叶嫩,添红石竹晚花鲜。

鸳鸯比翼人初帖,蛱蝶重飞样未传。

况复萧郎有情思,可怜春日镜台前。

形式: 七言律诗 押[先]韵

题所赁宅牡丹花

赁宅得花饶,初开恐是妖。

粉光深紫腻,肉色退红娇。

且愿风留著,惟愁日炙燋。

可怜零落蕊,收取作香烧。

形式: 五言律诗 押[萧]韵