茶臼

幽人耽茗饮,刳木事捣撞。

巧制合臼形,雅音侔柷椌。

灵室困亭午,松然明鼎窗。

呼奴碎圆月,搔首闻铮鏦。

茶仙赖君得,睡魔资尔降。

所宜玉兔捣,不必力士扛。

愿偕黄金碾,自比白玉缸。

彼美制作妙,俗物难与双。

形式: 古风 押[江]韵

翻译

隐士沉溺于品茗,用木头制作捣茶工具。
巧妙地设计成舂米器的样子,发出高雅的声音,如同柷椌一般悦耳。
在静谧的室内,正午时分,松明照亮了煮茶的窗户。
呼唤仆人,捣碎如圆月般的茶叶,抓头聆听那清脆的撞击声。
茶仙之乐,全赖于你的技艺,连睡眠的困扰也因你而消减。
适宜让玉兔般的细嫩茶叶研磨,无需大力士般的粗犷力量。
我愿与你相伴,如同黄金碾子般珍贵,自比白玉缸般洁净。
你的手艺之美妙,世间俗物难以匹敌。

注释

幽人:隐士。
耽:沉溺。
茗饮:品茗。
刳木:用木头。
捣撞:捣茶工具。
臼形:舂米器的样子。
雅音:高雅的声音。
椌:柷椌(古代乐器)。
灵室:静谧的室内。
松然:松明。
鼎窗:煮茶窗户。
碎圆月:捣碎茶叶。
铮鏦:清脆的撞击声。
茶仙:茶艺高手。
资尔降:依赖你的技艺。
玉兔捣:细嫩茶叶研磨。
力士扛:粗犷力量。
黄金碾:珍贵的碾子。
白玉缸:洁净的缸。
彼美制作:手艺之美。
俗物:俗世之物。
双:匹敌。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐士沉醉于品茗之中的情景。他精心制作了一个木制的茶臼,其设计巧妙,如同古代乐器柷椌一般,有着优雅的声音。诗人午后在静谧的环境中,享受着松木燃烧带来的明亮炉火,一边唤来仆人研磨茶叶,伴随着清脆的撞击声。他认为,泡茶的乐趣在于细致的手工操作,如玉兔捣药般轻柔,而非大力士般的粗犷。他希望能拥有精致的黄金碾子和白玉缸来提升品茗体验,赞美这茶臼的工艺之美,认为它超越了世俗之物,堪称绝妙之作。整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人对茶艺的热爱和对高雅生活的追求。

收录诗词(571)

秦观(宋)

成就

不详

经历

又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,官至太学博士,国史馆编修。一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台

  • 籍贯:北宋高邮(今江苏)
  • 生卒年:1049-1100

相关古诗词

送少章弟赴仁和主簿

我宗本江南,为将门列戟。

中叶徙淮海,不仕但潜德。

先祖实起家,先君始缝掖。

议郎为名士,余亦忝词客。

风流以及汝,三通桂堂籍。

汝弱不好弄,文章有风格。

久从先生游,术业良未测。

武林一都会,山水富南国。

下有贤别驾,上有明方伯。

干将入砥砺,騕袅就衔勒。

勿矜孔鸾姿,不乐栖枳棘。

吴中多高士,往往寄老释。

辨才虽物化,参寥犹夙昔。

投闲数访之,可得三友益。

少来轻别离,老去重乖隔。

念汝远行役,惘惘意不怿。

道山虽云佳,久寓有饥色。

功名已绝意,政苦婚嫁迫。

终从大人议,税驾邗沟侧。

追踪汉两疏,父子老阡陌。

形式: 古风

送乔希圣

鴳翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。

贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。

我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。

三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。

如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。

又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。

杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。

如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。

送君去,何时回,世间如此令人哀。

我徒驻足不可久,笑指白云归去来。

形式: 古风

送刘贡父舍人二首(其二)

观也本诸生,早与世参商。

方枘不量凿,交亲指为狂。

末路辱公知,赐出非所望。

相期古人处,岂止事文章。

汝南虽奥区,校官实始张。

解鞅百无有,栖栖寄僧坊。

筑室从有徒,皆公借馀光。

一壶千金直,所济在仓黄。

万里犹比邻,别离无足伤。

何以报公德,修好以为常。

形式: 古风 押[阳]韵

送刘贡父舍人二首(其一)

虎去藜藿采,珠在其川媚。

君子一诎信,实系天下事。

念昔元丰间,公初谪南裔。

托词吊湘水,闻者为心醉。

踰年憸臣逐,国老起相继。

除公守襄阳,士始有生意。

兹焉归法从,乃是朝廷计。

在公何足云,事业本馀弃。

掖垣美花木,入直春正丽。

同僚看家风,立马挥九制。

形式: 古风