寒食夜

红染桃花雪压梨,玲珑鸡子斗赢时。

今年不是明寒食,暗地鞦韆别有期。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

桃花被红霞沾染,雪花堆积在梨花上,小巧的鸡蛋在游戏中争胜。
今年虽然不是明亮的寒食节,但在隐蔽处荡秋千又有新的约定。

注释

红染:红色浸染。
桃花:春天盛开的粉色花朵。
雪压梨:雪花覆盖在梨树上。
玲珑:精致,小巧可爱。
鸡子:鸡蛋,这里指作为游戏道具的彩蛋。
斗赢时:比赛胜利的时刻。
今年:当前的年份。
不是:表示否定,不是。
明寒食:明亮的寒食节,这里可能指天气晴朗或者节日气氛明显的寒食节。
暗地:隐蔽的地方,不公开的场合。
鞦韆:秋千,一种娱乐设施。
别有期:另外约定的时间,暗示有秘密的或特定的会面安排。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,开头两句“红染桃花雪压梨,玲珑鸡子斗赢时”通过对比鲜明的色彩和形状,将自然界的美丽与人工制品的精致并置,展现了诗人对生活中细微之物的观察与欣赏。桃花被红色染得更加鲜艳,与雪压下的梨树形成鲜明对比;鸡蛋则因玲珑剔透而显得珍贵。第三句“今年不是明寒食”表达了诗人对时间流逝的感慨,寒食是中国古代的一个节气,通常在清明前后,但这里指出今年的寒食并不如往年那么明显。最后一句“暗地鞦韆别有期”则透露出诗人对某种期待或者约定的秘密与期待,这里的“暗地鞦韆”可能象征着一种私下或是隐秘的行动,而“别有期”则预示着未来的某一天或者时间节点将会发生一些特别的事情。

整首诗通过对春日景物的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人细腻的情感和丰富的想象力,同时也留下了一丝神秘与期待。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

斑竹

一枝斑竹渡湘沅,万里行人感别魂。

知是娥皇庙前物,远随风雨送啼痕。

形式: 七言绝句 押[元]韵

晴日

多病苦虚羸,晴明强展眉。

读书心绪少,闲卧日长时。

形式: 五言绝句 押[支]韵

智度师二首(其一)

四十年前马上飞,功名藏尽拥禅衣。

石榴园下擒生处,独自闲行独自归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

智度师二首(其二)

三陷思明三突围,铁衣抛尽衲禅衣。

天津桥上无人识,闲凭栏干望落晖。

形式: 七言绝句 押[微]韵