临水闻雁

□来临水吊愁容,忽睹愁容泪满胸。

肝胆隳离凡几度,云山阻隔况千重。

心殊语异情难识,东步西驰意不从。

羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰。

形式: 七言律诗 押[冬]韵

翻译

我来到水边凭吊心中的忧愁,忽然看见那忧愁的倒影泪水充满了胸口。
我的心肝胆魄已不知分离了多少次,而重重叠叠的云山更是增添了无数阻隔。
心情迥异,语言不同,难以理解彼此的情感,你向东我向西,意愿无法相随。
如今身陷束缚,心中痛苦万分,更加上听到哀鸣的大雁声音响彻云霄。

注释

来临水:来到水边。
吊:凭吊,悼念。
愁容:忧愁的表情。
泪满胸:形容极度悲伤,泪水盈满胸口。
肝胆隳离:比喻极度的痛苦或心灵的创伤。
凡几度:不知道多少次。
云山阻隔:形容障碍重重,难以逾越。
况千重:更何况有千重的困难。
心殊:心情迥异,差别大。
语异:语言不同。
情难识:难以理解情感。
东步西驰:向着相反的方向行动,比喻意愿不合。
羁绁:束缚,比喻受制于人或事。
祇今:如今,现在。
肠自断:形容极度悲痛。
哀雁:哀鸣的大雁,常用来象征孤独与思乡之情。
叫噰噰:形容雁叫声,这里指大雁凄厉的叫声。

鉴赏

这首诗描绘了一种深沉的相思之情和对逝去时光的无尽哀伤。诗人面对流水,见到某人的愁容,触动了内心深处的痛苦和悲凉,这份情感如同泪水般充满胸臆。

"肝胆隳离凡几度"一句,通过身体器官的损伤来形象地表达内心的裂痕与创痛,强调了这种情感的深重和反复。"云山阻隔况千重"则是环境对情感的渲染,使得彼此之间的隔阂如同高不可攀的云山一般。

"心殊语异情难识"表达了人与人之间情感的差异性和理解上的困难,正如不同的心灵和不同的语言一样。"东步西驰意不从"则是对这种情感无法控制,只能任由它在内心肆虐的无奈。

最后两句"羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰",诗人表达了自己对于过去情感的割舍和放弃,这份割舍如同内脏的断裂一般痛楚。而当听到悲伤的雁鸣声时,那种哀伤的情绪再次被唤起。

整首诗通过对自然景物的描写,表达了深刻的情感体验和个人内心世界的复杂性。

收录诗词(247)

佚名(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

闻城哭声有作

昨闻河畔哭哀哀,见说分离凡几回。

昔别长男居异域,今殇小子瘗泉台。

羁愁对此肠堪断,客舍闻之心转摧。

漂泊自然无限苦,况复存亡有去来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

除夜

荒城何独泪潸然,闻说今宵是改年。

亲故睽携长已矣,幽缧寂寞镇愁煎。

更深肠绝谁人念,夜永心伤空自怜。

为恨漂零无计力,空知日夕仰穹天。

形式: 七言律诗 押[先]韵

哭押牙四寂

哀哉存殁苦难量,共恨沦流处异乡。

可叹生涯光景促,旋嗟死路夜何长!

空令肝胆摧林竹,每使心魂痛渭阳。

缧绁时深肠自断,更闻凶变泪沾裳。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

夏日途中即事

何事镇驱驱,驰骖傍海隅。

溪边论宿处,涧下指餐厨。

万里山河异,千般物色殊。

愁来竟不语,马上但长吁。

形式: 五言律诗 押[虞]韵