经照湖方干旧居

磻溪垂钓者,终得展其才。

何事先生隐,不逢明主来。

泉声秋雨歇,月色夜云开。

对此空惆怅,吟魂早晚回。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

磻溪垂钓的渔夫,最终得以施展他的才能。
为什么先生要隐居,未能遇到贤明的君主来访呢?
泉水声在秋雨停歇后更显清脆,夜晚的月色穿透云层洒下。
面对此景,我内心充满惆怅,不知我的诗魂何时能回归。

注释

磻溪:磻溪,古代地名,相传姜太公在此垂钓遇周文王,后被重用。
垂钓者:垂钓的人,指姜太公。
展其才:施展才华。
先生:对有学问或德高望重者的尊称。
隐:隐居,避开尘世生活。
明主:贤明的君主。
泉声:泉水的声音。
秋雨歇:秋雨停止。
月色:月光。
夜云开:夜晚的云层散开。
惆怅:因失意或感慨而产生的忧郁情绪。
吟魂:诗人的灵感或创作的灵魂。
早晚:不论早晚。

鉴赏

这首诗名为《经照湖方干旧居》,是宋代僧人释智圆所作。诗人以磻溪垂钓的典故,表达了对古代隐士磻溪垂钓者最终得到施展才华机会的赞赏,同时也借此感慨为何方干这样的贤者未能遇到明主。诗中通过描绘泉声在秋雨后暂停,月色在夜云散去后显现,营造出一种宁静而寂寥的氛围,诗人对此情景感到惆怅,期待吟游之魂能早日回归。整首诗寓言性强,体现了诗人对人才际遇与时代背景的深沉思考。

收录诗词(415)

释智圆(宋)

成就

不详

经历

宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学

  • 籍贯:,字无外,自号中庸子,或称潜夫,俗家姓徐,钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:976~1022

相关古诗词

与僻偏饶分,苍苍称静吟。

闲阶经雨遍,峭壁度秋深。

色冷分禽迹,痕幽入树阴。

衡门终岁在,车马绝相侵。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

润物有深功,霏霏下半空。

寒声清入竹,斜势急因风。

苔片添秋碧,花枝损晚红。

山人独攲枕,静听草堂中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

南塔寺上方

绝顶深栖万虑平,路盘危石雨苔青。

江涵迥汉供闲望,雪映幽窗卷旧经。

磬击晓霜禅乍起,枕摇秋浪梦初醒。

为邻自有忘机者,月下时时扣竹扃。

形式: 七言律诗 押[青]韵

幽居

尘迹不能到,衡门藓色侵。

古杉秋韵冷,幽径月华深。

窗静猿窥砚,轩闲鹤听琴。

东邻有真隐,荷策夜相寻。

形式: 五言律诗 押[侵]韵