江南春

池塘春暖水纹开,堤柳垂丝间野梅。

江上年年芳意早,蓬瀛春色逐潮来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

春天的池塘温暖如画,水面荡起涟漪,堤边垂柳轻拂,野梅点缀其间。
江面上每年的春意早早来临,蓬莱仙境的春色随着潮水涌来。

注释

池塘:指人工或天然的水体。
春暖:春天气候转暖。
水纹开:水面泛起波纹。
堤柳:建在河堤上的柳树。
垂丝:柳条下垂的样子。
野梅:野生的梅花。
江上:江面。
芳意:春天的气息。
蓬瀛:传说中的仙岛,这里借指美好的景象。
春色:春天的景色。
逐潮来:随着潮水而来。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生机勃勃的江南春景图。开篇“池塘春暖水纹开”写出了早春时节,池塘中的水温逐渐回暖,冰层消融,水面出现了细微的波纹,这是春天来临的一个生动画面。

接着“堤柳垂丝间野梅”进一步描绘了春意盎然的情景。堤岸上的柳树开始萌发,长出了柔软的丝状新枝,与此同时,野径旁边的梅花也悄然开放,形成了一种生长与盛放并存的美丽画面。

“江上年年芳意早”表达了诗人对江南春色的热爱,每一年这个时候,江上总是充满了生机和活力。这里的“芳意”指的是春天的美好气息和景象。

最后“蓬瀛春色逐潮来”则描写了春天的景色随着潮汐而渐渐展现开来。“蓬瀛”指的是水乡的村落,春色的到来如同潮水一般,不断地涌进这些地方。

整首诗通过对早春江南景色的细腻描绘,表达了诗人对于大自然美好生态的赞美和对生命活力的颂歌。

收录诗词(10)

李约(唐)

成就

不详

经历

[唐]宗室,一作存博。郑王元懿玄孙,勉子,官兵部员外郎。有画癖,闻一士人家有张璪所绘松石幛子,乃诣购其家,弱妻已练为衣裹。唯得两幅,双柏一石,嗟惋久之,作绘练记。以至行雅操知名当时。特精楷隶,并善画梅。又萧字为梁侍中萧子云壁书,得之,崔备为之记,约自为赞,又以名其斋。《唐书宗室世系表》、《历代名画记》、《宣和画谱》、《图绘宝鉴补遗》、《萧斋记》

  • 字:在博

相关古诗词

观祈雨

桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前。

朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦。

形式: 七言绝句 押[先]韵

过华清宫

君王游乐万机轻,一曲霓裳四海兵。

玉辇升天人已尽,故宫犹有树长生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

病中宿宜阳馆闻雨

难眠夏夜抵秋赊,帘幔深垂窗烛斜。

风吹桐竹更无雨,白发病人心到家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

从军行三首(其二)

栅壕三面斗,箭尽举烽频。

营柳和烟暮,关榆带雪春。

边城多老将,碛路少归人。

杀尽金河卒,年年添塞尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵