李正之提点行至郴用予忙字韵寄和答

天涯逢我病,秋晚送君忙。

感慨交情厚,留连别恨长。

宾筵犹雪观,客路已云庄。

摇落郴江路,应须忆醉乡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

在遥远的地方遇见了我,正值秋夜你匆匆离去。
心中充满感慨,深厚的友情难以割舍,离别之苦绵长。
宴席上还残留着白雪般的洁净,你的旅途已经踏入远方的村庄。
沿途的郴江树叶凋零,你应该会想起那个曾经醉酒的故乡。

注释

天涯:形容遥远的地方。
逢:遇见。
病:此处指诗人自己身体不适。
秋晚:秋天的夜晚。
感慨:深感感触。
交情:友情。
厚:深厚。
别恨:离别之愁。
宾筵:宴席。
犹:仍然。
雪观:比喻宴席的洁净。
客路:旅途。
摇落:落叶飘零。
郴江:地名,郴江边。
醉乡:指诗人与友人共度的美好时光。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大写给友人李正之的一首酬和之作。诗中表达了诗人与朋友在天涯海角相遇,正值秋意浓厚之际,因自身的疾病而显得匆忙。他们之间深厚的友情让诗人感慨万分,离别时的不舍之情尤为长久。宴席上宾主欢聚,犹如白雪覆盖的景观,而朋友即将踏上旅途,道路遥远如同云雾缭绕的庄园。诗人想象朋友行走在郴江边,落叶飘零,不禁想起往昔共度的美好时光,叮嘱他此行勿忘醉乡的欢乐。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了诗人对友情的珍视和对友人的深深牵挂。

收录诗词(2044)

范成大(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”

  • 字:致能
  • 号:称石湖居士
  • 籍贯:平江吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1126-1193

相关古诗词

李郎中挽词二首(其二)

忆昔单车使,惟君勇辅行。

马隤招共载,羝乳约同盟。

老去长怀旧,悲来遽隔生。

故人凋落尽,衰涕不胜横。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

李郎中挽词二首(其一)

剧郡思贤牧,名曹失望郎。

六参能几日,两鬓未全霜。

霅水新阡远,桐川旧隐荒。

绝怜垂白母,泪血独还乡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

李翚知县作亭西湖上余用东坡语名之曰饮绿遂为胜概

芷葺莲巢唤客游,芦鞭席帽为君留。

未论吹水堪添酒,且要移床学枕流。

乍霁却阴梅酿雨,暂暄还冷麦催秋。

石湖也似西湖好,烦向苍烟问白鸥。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

李粹伯侍御挽词二首(其二)

公昔参敷纳,人期到辨章。

珠光空月皎,玉气忽虹藏。

岁晚东方骑,生平北海觞。

玳簪风雨散,几客奠楸行。

形式: 五言律诗 押[阳]韵