辛法司宅观妓

南国佳人至,北棠罗荐开。

长裙随凤管,促柱送鸾杯。

云光身后落,雪态掌中回。

到愁金谷晚,不怪玉山颓。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

南方的美丽女子到来,北棠的席垫被展开。
长长的裙子随着笛声起舞,短促的琴音伴着凤杯传递。
她的身影如云光般飘逸,舞动时仿佛雪花在掌中旋转。
即使到了金谷园晚会已晚,也不会责怪像玉山般醉倒的人。

注释

南国:指南方地区。
佳人:美丽的女子。
至:到来。
北棠:地名,此处代指宴会场所。
罗荐:精致的席垫。
开:展开。
凤管:装饰华丽的笛子。
促柱:形容音乐急促。
送鸾杯:传递酒杯的雅戏,鸾杯通常指精美的酒杯。
云光:比喻女子身姿轻盈如云。
身后落:形象描述女子转身的动作。
雪态:形容女子动作轻盈如雪。
掌中回:在掌中旋转,形容舞蹈的优美。
到愁:到了(这个时刻)令人忧愁。
金谷晚:金谷园晚会结束,金谷园是古代著名的宴会之地。
不怪:不会责怪。
玉山颓:比喻人醉倒,源自《世说新语》,形容人醉态优雅,如玉山之倾。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴会的热闹场景,南国佳人来到北地,与主人一同举杯畅饮。"长裙随凤管"与"促柱送鸾杯"两句生动地展现了音乐与舞蹈交织的欢乐气氛,凤管和鸾杯都是古代高雅的乐器,象征着文艺和礼仪的盛会。"云光身后落,雪态掌中回"则形容佳人的舞姿轻盈,如同云朵般在空中飘逸,而她的舞蹈动作优美如雪花。

最后两句"到愁金谷晚,不怪玉山颓"透露出诗人对这场宴会的感慨,虽然宴会愉快,但终究会有结束之时。金谷和玉山都是美好的自然景观,但即使是这样壮丽的风光,也无法阻挡时间流逝带来的沧桑变迁。诗人并不对这样的变化感到惊奇,反而是一种接受与顺其自然的情感体验。

整首诗通过对宴会场景的细腻描绘,展现了唐代宫廷贵族或豪门士族生活中的奢华与享乐,同时也流露出诗人对于美好事物终将逝去的淡然情怀。

收录诗词(105)

卢照邻(唐)

成就

不详

经历

  ,初唐诗人。自号幽忧子,汉族,其生卒年史无明载,望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典

  • 字:升之
  • 号:为“初唐四杰”
  • 籍贯:幽州范阳(治今河北省涿州市)

相关古诗词

还京赠别

风月清江夜,山水白云朝。

万里同为客,三秋契不凋。

戏凫分断岸,归骑别高标。

一去仙桥道,还望锦城遥。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

陇头水

陇阪高无极,征人一望乡。

关河别去水,沙塞断归肠。

马系千年树,旌悬九月霜。

从来共呜咽,皆是为勤王。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

和吴侍御被使燕然

春归龙塞北,骑指雁门垂。

胡笳折杨柳,汉使采燕支。

戍城聊一望,花雪几参差。

关山有新曲,应向笛中吹。

形式: 五言律诗 押[支]韵

雨雪曲

虏骑三秋入,关云万里平。

雪似胡沙暗,冰如汉月明。

高阙银为阙,长城玉作城。

节旄零落尽,天子不知名。

形式: 五言律诗 押[庚]韵