迟客小轩

约客久不至,春明坐小轩。

墙阴侵霁色,檐晕上波痕。

晴色麦花老,暖风莺语繁。

午庭人寂寂,桃李亦无言。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

等待的客人迟迟未来,春天的阳光照在小屋的窗前。
墙角的阴影映着雨后清新的颜色,屋檐下的水迹仿佛波纹荡漾。
晴朗的天气中,麦花已接近成熟,温暖的微风吹过,黄莺的歌声此起彼伏。
午后的庭院空荡无人,连桃树和李树也默默无语。

注释

约客:等待的客人。
久不至:迟迟未来。
春明:春天的阳光。
坐小轩:坐在小屋的窗前。
墙阴:墙角的阴影。
侵霁色:映着雨后清新的颜色。
檐晕:屋檐下的水迹。
波痕:仿佛波纹。
晴色:晴朗的天气。
麦花老:麦花接近成熟。
暖风:温暖的微风。
莺语繁:黄莺的歌声多。
午庭:午后的庭院。
人寂寂:空荡无人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈必复的《迟客小轩》,通过对春天景色的细腻描绘,表达了等待客人时的闲适与期待。首句“约客久不至”直接点题,透露出主人对客人的期盼和时间的流逝。接下来,“春明坐小轩”写出了诗人坐在明亮的小轩中,享受着春日的阳光。

“墙阴侵霁色,檐晕上波痕”两句,通过观察墙角的雨后清新和屋檐滴水留下的痕迹,展现了窗外春雨初歇后的宁静景象。接着,“晴色麦花老,暖风莺语繁”描绘了麦田里的花朵在晴朗阳光下显得有些凋零,而暖风中黄莺的鸣叫则增添了生机。

最后两句“午庭人寂寂,桃李亦无言”,以午后的寂静庭院和默默无语的桃李,进一步渲染了等待中的静谧氛围,寓言般地表达了主人内心的期待与落寞。整体来看,这首诗语言简洁,情感含蓄,富有画面感,展现出诗人对自然景色的敏感和对友人迟到的微妙情绪。

收录诗词(64)

陈必复(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏狂虏

狂虏何时静,干戈卒未休。

乾坤犹半拆,汴泗自东流。

腥日鼪鼯野,悲风鸿雁秋。

诸贤江左计,长为晋人羞。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

夜发江城

移舟别浦待潮生,客子匆匆又夜行。

云趁远帆离岛岸,风传疏角过江城。

忧时谏草嗟无用,爱客灯花喜有情。

愁甚不堪亲友别,小窗张酒到天明。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

夜宿山庵

扣宿精庐旋启扉,佛香未冷坐多时。

分僧一半云归榻,借竹几些风入诗。

隔梦听钟疑寺远,避寒移枕觉宵迟。

起看犹有残窗月,春雪满山啼子规。

形式: 七言律诗 押[支]韵

奉酬陈介庵明府桐江见寄

寒侵征袖客先知,晓角吹霜下客衣。

归兴只缘松菊晚,宦情肯为稻粱肥。

山村日落人收市,海浦风生浪打围。

怊怅诗成无便寄,夜深暗遣梦魂归。

形式: 七言律诗 押[微]韵