寄胡灵之

早岁颠狂伴,城中共几年。

有时潜步出,连夜小亭眠。

月影侵床上,花丛在眼前。

今宵正风雨,空宅楚江边。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

年轻时的狂放伙伴,在城里共度几年。
偶尔悄悄溜出去,整夜在小亭中安眠。
月光映照到床榻上,花丛近在眼帘。
而今夜正值风雨交加,空旷的宅院位于楚江畔。

注释

早岁:年轻时候。
颠狂伴:行为狂放不羁的朋友。
城中:城市里。
共几年:共同度过了一些年头。
有时:偶尔。
潜步出:悄悄地走出去。
连夜:整夜。
小亭眠:在小亭子里睡觉。
月影:月光的影子。
侵床上:照到床上。
花丛:花朵聚集的地方。
在眼前:就在眼前。
今宵:今晚。
正风雨:正是风雨天气。
空宅:空荡荡的住宅。
楚江边:楚江的岸边。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与旧友相伴时的欢乐生活,以及分离后的孤独感受。开篇“早岁颠狂伴,城中共几年”两句表达了年轻时与朋友们在城中共同度过的快乐时光,那种无忧无虑、放纵不羁的情态如今已成记忆。

"有时潜步出,连夜小亭眠"则表现了诗人偶尔独自外出的情景,他会在夜深人静时刻悄然走到一处幽静的小亭中沉睡。这里的“潜步”和“连夜”暗示了一种逃离现实、寻求心灵慰藉的情愫。

接下来的"月影侵床上,花丛在眼前"则描绘了诗人在小亭中的宁静夜晚,他感受着月光如水般流淌到他的卧榻之上,而周围的花草似乎也清晰可见。这是诗人对美好自然景致的一种享受和向往。

最后两句“今宵正风雨,空宅楚江边”则带来了情感上的转折。今夜正值狂风暴雨之际,而诗人却独处在一座位于楚江岸边的空房中。这里的“空宅”不仅是物理空间的描述,更是诗人内心世界的写照。在这风雨交加的夜晚,诗人的孤寂感和对往日欢乐时光的怀念达到了顶峰。

整首诗通过对比手法,表达了诗人对于过去美好友情的珍视,以及面对现实孤独时的心境变化。语言简洁,意境深远,充分展现了唐代诗人的艺术造诣和对生活细腻感受的捕捉能力。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

寄赠薛涛

锦江滑腻蛾眉秀,幻出文君与薛涛。

言语巧偷鹦鹉舌,文章分得凤皇毛。

纷纷辞客多停笔,个个公卿欲梦刀。

别后相思隔烟水,菖蒲花发五云高。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

晚秋

竹露滴寒声,离人晓思惊。

酒醒秋簟冷,风急夏衣轻。

寝倦解幽梦,虑闲添远情。

谁怜独欹枕,斜月透窗明。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

晚宴湘亭

晚日宴清湘,晴空走艳阳。

花低愁露醉,絮起觉春狂。

舞旋红裙急,歌垂碧袖长。

甘心出童羖,须一尽时荒。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

梦昔时

閒窗结幽梦,此梦谁人知。

夜半初得处,天明临去时。

山川已久隔,云雨两无期。

何事来相感,又成新别离。

形式: 五言律诗 押[支]韵