杂曲歌辞.长安少年行

翠楼春酒虾蟆陵,长安少年皆共矜。

纷纷半醉绿槐道,躞蹀花骢骄不胜。

形式: 乐府曲辞 押[蒸]韵

翻译

翠绿楼中春酒香,虾蟆陵下聚集忙,长安城里的少年们,个个骄傲自信显峥嵘。
他们半醉在绿荫槐树街道上,踉跄步伐踏花骢马,傲气满满难以承受。

注释

翠楼:装饰华美的楼阁。
春酒:春天酿造或饮用的美酒。
虾蟆陵:地名,代指宴会聚会之地。
共矜:共同自夸,都显得自豪。
纷纷:形容人多纷杂的样子。
半醉:喝得半醉的状态。
绿槐道:长满绿槐树的道路。
躞蹀:小步行走的样子。
花骢:毛色青白相间的骏马,这里指装饰华丽的马。
骄不胜:因骄傲而难以自持。

鉴赏

这首诗描绘了一场在翠楼举办的春日宴饮,主题是品尝酒和虾蟆(一种水生动物)。诗中的“共矜”表达了长安少年们对此次聚会的自豪与期待。绿槐道上的人们已经半醉,纷纷扬扬之中,他们骑着花饰的马匹,显得非常骄傲和满足,但却也因为过度的快乐而有些支持不了。

诗人通过这种场景描写,展现了唐代长安都市生活中的繁华与年轻人的生活态度。同时,这种宴饮和炫耀,也反映出当时社会上层阶级的奢侈与享乐主义。整体而言,这首诗以其生动的画面和流畅的语言,成功地将读者带入了那个时代的气息之中。

收录诗词(514)

皎然(唐)

成就

不详

经历

俗姓谢,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。的诗歌理论著作《诗式》

  • 字:清昼
  • 籍贯:湖州(浙江吴兴)
  • 生卒年:730-799

相关古诗词

冬日山行过薛徵君

我行倦修坂,四顾无平陆。

雨霁鸣鹰鹯,天寒聚麋鹿。

幽人访名士,家在南冈曲。

菜实萦小园,稻花绕山屋。

深居寡忧悔,胜境怡耳目。

徵心尚与我,永言谢浮俗。

形式: 古风

冬日天井西峰张鍊师所居

采薪逢野泉,渐见栖闲所。

坎坎山上声,幽幽林中语。

仙乡何代隐,乡服言亦楚。

开水净药苗,扫雪候山侣。

零叶聚败篱,幽花积寒渚。

冥冥孤鹤性,天外思轻举。

形式: 古风 押[语]韵

出游

少时不见山,便觉无奇趣。

狂发从乱歌,情来任闲步。

此心谁共證,笑向风吹树。

形式: 古风 押[遇]韵

古别离

太湖三山口,吴王在时道。

寂寞千载心,无人见春草。

谁识缄怨者,持此伤怀抱。

孤舟畏狂风,一点宿烟岛。

望所思兮若何,月荡漾兮空波。

云离离兮北断,鸿眇眇兮南多。

身去兮天畔,心折兮湖岸。

春风胡为兮塞路,使我归梦兮撩乱。

形式: 古风