使东川.望驿台

可怜三月三旬足,怅望江边望驿台。

料得孟光今日语,不曾春尽不归来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

三月的三十天真是满满当当,我惆怅地在江边望着那送别的驿站。
我想孟光今天一定会说,除非春天过完,否则不会回来。

注释

可怜:可惜,这里有感慨时光之意味。
三月三旬足:指三月份的每一天都过去了,三旬即三十天。
怅望:惆怅地望,表达了思念和无奈的情绪。
江边:河边,常用来寄托离别之情。
望驿台:古代送别之地,这里代指送别或等待的地方。
料得:猜想,预料到。
孟光:典故中的人物,常用来指代贤妻,这里泛指妻子。
今日语:今天说的话。
不曾:不会。
春尽:春天结束。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的《望驿台》,表达了诗人对远方亲友的思念之情。诗中的“可怜三月三旬足”,通过对春日时光易逝的慨叹,抒发了对逝去时光的无奈和珍惜。“怅望江边望驿台”则描绘出诗人站在江边,远眺驿站的情景,表现了他心中的孤独与向往。"料得孟光今日语,不曾春尽不归来"中,“孟光”指的是古代著名的望月思亲的人物孟子之弟孟光,而“今日语”则可能是某种预约或承诺,这里诗人通过这样的设定,表达了对远方亲友春日不再相见的忧伤和失落。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,是一首充满乡愁和思念的美丽诗篇。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

使东川.望喜驿

满眼文书堆案边,眼昏偷得暂时眠。

子规惊觉灯又灭,一道月光横枕前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

使东川.梁州梦

梦君同绕曲江头,也向慈恩院院游。

亭吏呼人排去马,忽惊身在古梁州。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

使东川.清明日

常年寒食好风轻,触处相随取次行。

今日清明汉江上,一身骑马县官迎。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

使东川.嘉陵江二首(其一)

秦人惟识秦中水,长想吴江与蜀江。

今日嘉川驿楼下,可怜如练绕明窗。

形式: 七言绝句 押[江]韵