【双调】大德歌(其一)

粉墙低,景凄凄,正是那西厢月上时。

会得琴中意,我是个香闺里钟子期。

好教人暗想张君瑞,敢则是爱月夜眠迟。

形式: 押[支]韵

翻译

白色的墙壁低矮,景色显得凄凉,正是西厢房月光升起的时候。
懂得琴声中的情感,我就像深闺中的知音钟子期。
让人暗暗猜测,是否像张君瑞那样,是因为喜爱月夜而迟迟不愿入睡。

注释

粉墙:白色的墙壁。
凄凄:凄凉。
西厢月上时:西厢房月光升起的时候。
会得:懂得。
琴中意:琴声中的情感。
香闺里钟子期:深闺中的知音(如《高山流水》故事中的钟子期)。
好教:让人暗暗猜测。
张君瑞:文学作品《西厢记》中的男主角。
爱月夜眠迟:因为喜爱月夜而迟迟不愿入睡。

鉴赏

这首元曲描绘了一幅静谧而略带忧郁的画面。"粉墙低,景凄凄",以低矮的白墙和凄清的氛围,暗示了夜晚的寂静与孤独。"西厢月上时"点明了时间,月光洒在粉墙上,增添了神秘感。接下来,作者借"会得琴中意"表达对高雅艺术的理解和共鸣,自比为深闺中的知音钟子期,暗示自己懂得情感的微妙之处。

"好教人暗想张君瑞",将主人公张君瑞引入,可能暗指一个深情男子,他的形象在月夜中引发人们的联想和猜测。最后一句"敢则是爱月夜眠迟",进一步揭示了主人公对月夜的深深眷恋,可能是他在等待着什么,或是借月寄托思念,使得整个场景更具诗意和情感深度。

总的来说,这首元曲通过细腻的描绘和象征性的手法,展现了人物内心的情感世界,以及月夜带来的无尽遐想,具有很高的艺术感染力。

收录诗词(61)

关汉卿(元)

成就

不详

经历

元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”

  • 号:已斋(一作一斋)
  • 生卒年:约1220年──1300年

相关古诗词

【双调】大德歌(其二)

绿杨堤,画船儿,正撞着一帆风赶上水。

冯魁吃的醺醺醉,怎想着金山寺壁上诗。

醒来不见多姝丽,冷清清空载月明归。

形式:

【双调】大德歌(其三)

郑元和,受寂寞,道是你无钱怎奈何?

哥哥家缘破,谁着你摇铜铃唱挽歌。

因打亚仙门前过,恰便是司马泪痕多。

形式: 押[歌]韵

【双调】大德歌(其四)

谢家村,赏芳春,疑怪他桃花冷笑人。

着谁传芳信,强题诗也断魂。

花阴下等待无人问,则听得黄犬吠柴门。

形式:

【双调】大德歌(其五)

雪粉华,舞梨花,再不见烟村四五家。

密洒堪图画,看疏林噪晚鸦。

黄芦掩映清江下,斜缆着钓鱼艖。

形式: 押[麻]韵