青海卧疾之作(其二)

邂逅遇迍蒙,人情讵见通?

昔时曾虎步,即日似禽笼。

有命如朝露,天依类断蓬。

缅怀知我者,荣辱杳难同。

形式: 五言律诗 押[东]韵

翻译

偶然相遇在困境中,世态炎凉人情何以通达?
往昔如猛虎威风凛凛,如今却像困于笼中的禽鸟。
生命脆弱如同早晨的露水,上天的依靠也似断根的蓬草飘摇。
遥想那位理解我的知己,荣耀与耻辱都难以与之共享。

注释

邂逅:偶然遇见。
遇迍蒙:遇到困境。
人情:世间的人际情谊。
讵见通:怎能通达,难以沟通。
昔时:往昔,过去。
曾虎步:形容昔日威猛如虎的步伐,指势力强大或地位显赫。
即日:如今,现在。
似禽笼:像被关在笼中的禽鸟,比喻失去自由或处于困境。
有命:生命,存活。
如朝露:像早晨的露水一样短暂,比喻生命短暂易逝。
天依:对上天的依赖。
类断蓬:像断了根的蓬草,形容无依无靠,生活不稳定。
缅怀:深情地怀念。
知我者:了解、理解我的人,知己。
荣辱:荣耀与耻辱。
杳难同:难以一同经历,难以分享。

鉴赏

这首诗描绘了一种隔绝与迷茫的情境,表达了诗人对于人世间难以沟通的感慨。开篇两句“邂逅遇迍蒙,人情讵见通?”用了两个古字“邂逅”和“迍蒙”,形容一种不明不白、模糊不清的情况,询问何时才能使人与人之间的情感相互理解。

接下来的两句,“昔时曾虎步,即日似禽笼。”则通过对比,表达了从前的自由自在与现在的束缚困顿。昔日如同雄猛的大虎大步行走,而今朝却像被囚禁在鸟笼中的小鸟,无处展翅。

“有命如朝露,天依类断蓬。”这两句诗用鲜明的比喻,形容生命的脆弱和命运的无常。朝露容易蒸发,生命也随时可能消逝;而草中的蓬草,轻易被风吹断,象征着人生的无常。

最后,“缅怀知我者,荣辱杳难同。”诗人表达了对能够理解自己、与自己心灵相通之人的怀念。面对荣誉和屈辱,这些外界的评价,对于真正懂得自己的人来说,却是无法共同感受的。

整首诗语言古朴,意境深远,通过对比和形象鲜明的比喻,展现了诗人对于人生境遇的感慨,以及内心世界的复杂情绪。

收录诗词(247)

佚名(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

青海望敦煌之作

西北指流沙,东南路转遐。

独晴留海畔,归望阻天涯。

九夏呈芳草,三时有雪花。

未能刷羽去,空此羡城鸦。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

非所寄王都护姨夫

敦煌数度访来人,握手千回问懿亲。

蓬转已闻过海畔,莎居见说傍河津。

戎庭事事皆违意,虏口朝朝计苦辛。

缧绁傥逢恩降日,宿心言豁在他辰。

形式: 七言律诗 押[真]韵

临水闻雁

□来临水吊愁容,忽睹愁容泪满胸。

肝胆隳离凡几度,云山阻隔况千重。

心殊语异情难识,东步西驰意不从。

羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰。

形式: 七言律诗 押[冬]韵

闻城哭声有作

昨闻河畔哭哀哀,见说分离凡几回。

昔别长男居异域,今殇小子瘗泉台。

羁愁对此肠堪断,客舍闻之心转摧。

漂泊自然无限苦,况复存亡有去来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵