醉作观音像仍为书赞(其一)

柳絮多头绪,桃花好面皮。

夫是之谓谁,东海比丘尼。

形式: 押[支]韵

翻译

柳絮纷飞思绪万千,桃花娇艳如少女的面庞。
这究竟是谁呢?她就像东海边上的尼姑。

注释

柳絮:形容春天柳树飘落的白色绒毛,象征纷繁复杂的心情。
头绪:指事情或思绪众多,难以理清。
桃花:春天盛开的花卉,象征美丽和青春。
好面皮:形容桃花的娇嫩和鲜艳。
夫:古代汉语中的代词,这里指代前面提到的人物。
是之谓谁:这句话的意思是谁能做到这样。
东海:中国古代对大海的一种称呼,这里可能象征远方或未知。
比丘尼:佛教中女性出家修行者,此处用来隐喻神秘或难以揣测的人物身份。

鉴赏

这首诗是宋代诗人白玉蟾的作品,名为《醉作观音像仍为书赞(其一)》。诗中通过对柳絮和桃花的描绘,将自然景物的人格化,以此比喻观音菩萨的美好与神圣。

“柳絮多头绪,桃花好面皮。” 这两句以生动细腻的笔触勾勒出柳絮和桃花的形象。柳絮轻柔,如同发髻中的饰物;桃花红润,宛如美人之肌肤。这不仅是对自然景观的描绘,也暗示了观音菩萨的慈爱与温婉。

“夫是之谓谁,东海比丘尼。” 这两句则直接点出了主题,将上述自然美景比作东海(指代远方、广大)中的比丘尼,即观音菩萨。这既表达了诗人对观音的崇拜,也展示了诗人深厚的佛学修养和艺术造诣。

整首诗通过精致的意象与巧妙的比喻,展现了作者独特的宗教情怀和审美追求,同时也体现了中国古典文学中常见的人格化手法。

收录诗词(1200)

白玉蟾(宋)

成就

不详

经历

祖籍福建闽清,生于海南琼州,内丹理论家。南宗的实际创立者,创始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。生卒年待考,原名葛长庚,本姓葛,名长庚。自称神霄散史,海南道人,琼山老人,武夷散人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,12岁时举童子科,作《织机》诗;才华横溢,著作甚丰。自幼从陈楠学丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陈楠于罗浮山,得授金丹火候诀并五雷大法

  • 字:如晦
  • 号:琼琯
  • 籍贯:南宋时
  • 生卒年:1134~1229

相关古诗词

醉吟(其二)

醉掬山先走,行呼月后随。

欲眠梧影下,又恐白云知。

形式: 五言绝句 押[支]韵

醉吟(其一)

松风吹我飞,手搦空中月。

笑指蓬莱山,可补银河缺。

形式: 五言绝句

题光孝观

偶然骑鹤去游仙,来访泉山古洞天。

一剑当空又飞去,碧潭惊起老龙眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵

题武夷(其五)

山耸千层青翡翠,溪流万顷碧琉璃。

游人来此醉归去,几个亲曾到武夷。

形式: 七言绝句 押[支]韵