春晓(其一)

东皋纷绮水潺潺,翠拂官桥柳欲眠。

出谷黄莺终好在,辞风红树稍萧然。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

东方田野上流水潺潺,翠绿柳树轻拂过官桥,仿佛要入睡。
山谷中的黄莺歌声依旧美妙,而红树在秋风中显得有些萧瑟。

注释

东皋:东方的田野。
纷绮:色彩斑斓。
水潺潺:流水声。
翠:绿色。
拂:轻轻擦过。
官桥:官道上的桥。
柳欲眠:柳树好像要睡去。
出谷:从山谷飞出。
黄莺:黄莺鸟。
辞风:告别风。
红树:红色的树木。
稍萧然:稍微显得有些萧瑟。

鉴赏

这是一首描绘早春景色的诗句,通过细腻的笔触展现了自然界在春天的生机与美好。首先,“东皋纷绮水潺潺”一句,以“东皋”指代河岸或山坡,水流潺潺不息,形成了一幅静谧的画面。接着“翠拂官桥柳欲眠”则描写了桥边翠绿的柳树随风摇曳,如同沉睡中的婴儿,柔和而生动。

下一句“出谷黄莺终好在”,“黄莺”即指黄鹂或黄莺鸟,这里用它来表达春天到来时自然界的活力与欢愉之情。诗人通过这句强调了春天美好的氛围,生机勃勃。

最后,“辞风红树稍萧然”一句,则描绘了一种告别与新生的场景。“辞风”意味着随着春风的拂过,一切都在悄然而变。而“红树”指的是春天里刚开始萌芽的花朵,带有淡淡的红色,它们在微风中轻轻摇曳,显得有些孤单,但又不失生机。

整体而言,这首诗通过对自然景观的细腻描写,表达了诗人对于春天美好场景的赞美之情,以及对生命与自然界和谐共生的深切感悟。

收录诗词(483)

毛滂(宋)

成就

不详

经历

北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世

  • 字:泽民
  • 籍贯:衢州江山石门(今浙江衢州)
  • 生卒年:1056——?约1124

相关古诗词

春晓(其二)

酴醾春晓与谁芳,自是新来雨露香。

燕子觅巢终软媚,杨花满路尚颠忙。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

春晓(其三)

炉香烬冷夹衣寒,雨过园林翠作团。

剩得风光何处著,红蔷薇搭小栏干。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

春晓(其四)

池塘绿净了无尘,造化裁馀十日春。

月树清深语鶗鴂,几时归去亦谩人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

昼寝石颐寺

何人支枕古邯郸,孤卧僧房四面山。

故遣白云遮谷口,不教幽梦落人间。

形式: 七言绝句 押[删]韵