再遣朝华

玉人前去却重来,此度分携更不回。

肠断龟山离别处,夕阳孤塔自崔嵬。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

美丽的女子离去后又返回,这次分别后再也不相随。
心如刀绞在与龟山离别的地方,夕阳下孤独的高塔显得格外巍峨。

注释

玉人:形容美丽的女子。
去:离开。
却:转折,但是。
重来:再次回来。
此度:这一次。
分携:分别携带,这里指分别。
更:再。
不回:不再回头。
肠断:形容极度悲伤。
龟山:地名,具体哪个地方需要更多上下文信息。
离别处:分手的地方。
夕阳:傍晚的太阳。
孤塔:孤独的塔。
崔嵬:形容山或塔高大且威严。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深情而凄美的画面。"玉人前去却重来",诗人以"玉人"喻指心爱之人,她曾经离去却又返回,这短暂的重逢让诗人感到格外珍贵。然而,"此度分携更不回",暗示了这次分别可能是永久的诀别,让人心生悲凉。

"肠断龟山离别处",龟山作为地点,承载了深深的离愁,诗人的心肠为之断裂,表达了离别的痛苦。"夕阳孤塔自崔嵬"则以夕阳和孤独的高塔为背景,进一步渲染了离别的寂寥与哀伤。夕阳西下,象征着时光无情流逝,孤塔矗立,显得更加孤独高大,映衬出诗人内心的孤独与无尽的思念。

整体来看,秦观的《再遣朝华》通过细腻的情感描绘和富有象征意义的景物,展现了离别之苦和对未来的深深忧虑,具有很高的艺术感染力。

收录诗词(571)

秦观(宋)

成就

不详

经历

又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,官至太学博士,国史馆编修。一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台

  • 籍贯:北宋高邮(今江苏)
  • 生卒年:1049-1100

相关古诗词

吕与叔挽章四首(其四)

风流云散了无馀,天禄空存旧直庐。

小吏独来开锁钥,案头尘满校残书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

吕与叔挽章四首(其三)

追惟献岁发春间,和我新诗忆故山。

今日始知诗是谶,魂兮应已度函关。

形式: 七言绝句 押[删]韵

孙莘老挽词四首(其四)

华屋丘山可柰何,百年光景一投梭。

故人唯有羊昙在,恸哭西州不忍歌。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

孙莘老挽词四首(其三)

月旦尝居第一评,立朝风采照公卿。

门生故吏知多少,尽向碑阴刻姓名。

形式: 七言绝句 押[庚]韵