珠鞍昔御恩犹在,玉辇亲扶事已非。

形式: 押[微]韵

翻译

昔日乘坐珠鞍受恩宠,如今玉辇亲扶已成为往事。

注释

珠鞍:精美的马鞍,象征皇上的恩宠。
昔:过去。
御:皇帝使用。
恩犹在:过去的恩典仍然存在。
玉辇:玉制的车驾,古代帝王所乘。
亲扶:亲自扶持。
事已非:情况已经不同,不再是当年。

鉴赏

这两句诗描绘了一种怀旧和哀伤的情感,表达了诗人对过去荣华时光的追忆与无奈。"珠鞍昔御恩犹在"中的“珠鞍”指的是装饰有珍珠的马鞍,是古代帝王或高官所乘之物,这里象征着皇家的恩泽和尊贵;“昔御恩犹在”则表明过去的恩惠仍然铭记在心。"玉辇亲扶事已非"中的“玉辇”同样是帝王车驾上的装饰,代表着至高无上的权力和地位;而“亲扶事已非”则暗示了一种失落,即曾经亲手扶持的场景已经不复存在。

整体来看,这两句诗通过对比昔日荣华与今日凋零的情形,抒写了诗人对过往美好记忆的珍视和对现实无常的感慨。

收录诗词(1)

李承之(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

题神霄宫壁

一粒金丹续命基,算来由我更由谁。

神龟移入云端去,彩凤抟归地母骑。

溟涬浪中求白雪,昆崙山里采琼枝。

只消千日工夫足,养个长棱八角儿。

形式: 七言律诗 押[支]韵

永昌陵挽词

丹青史笔敢虚张,功德巍然轶汉唐。

奠玉五回朝上帝,御楼三度纳降王。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

祜公荣归

南望乡闾隔楚云,归心迢递更纷纭。

何因得共飞帆上,细看长江濯锦文。

形式: 七言绝句 押[文]韵

退官诗

布裘藜杖鹿胎冠,散率身如不在官。

昼枕静攲无远梦,秋窗闲坐有微寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵