闸上二首(其二)

白雾都收尽,青天无片云。

候船车衮衮,辞树月纷纷。

纱帽当垆妇,兜鍪出塞军。

不愁书寄少,鸿雁动成群。

形式: 五言律诗 押[文]韵

翻译

白茫茫的雾气已消散,天空中没有一片云彩。
等候船只的人络绎不绝,告别树下的人影纷纷扰扰。
戴着纱帽的女子在酒馆卖酒,身披头盔的士兵正奔赴边疆。
不必担心信件太稀少,大雁成群结队足以传递消息。

注释

白雾:形容浓密的雾气。
青天:晴朗的天空。
候船:等待船只。
车衮衮:形容人多车马繁忙。
辞树月:月下送别的情景。
纱帽当垆妇:女子穿着纱帽在酒馆工作。
兜鍪:古代士兵的头盔。
出塞军:出征边疆的军队。
书寄少:书信稀少。
鸿雁:大雁,古人常用以传书。
动成群:成群结队地飞。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清晨江边的宁静画面。"白雾都收尽,青天无片云",诗人以简洁的笔触勾勒出天空的清澈,雾气散去,只剩湛蓝的天空,没有一丝云彩,显得格外开阔。接下来的"候船车衮衮,辞树月纷纷",通过"候船"和"车马络绎"的动态景象,展现出码头或渡口的繁忙,而"辞树月纷纷"则暗示着时间的流逝和离别的情绪,月光洒落,如同离人的泪水。

"纱帽当垆妇,兜鍪出塞军",诗人巧妙地将两个场景并置,一为市井妇女,身着纱帽在酒肆忙碌,一为戍边士兵,头戴战盔即将出征,形成鲜明对比,寓含了生活的艰辛与战争的残酷。

最后两句"不愁书寄少,鸿雁动成群",表达了诗人对通信的乐观态度,虽然离人远行,但鸿雁众多,书信往来不会稀疏,寓意着即使相隔千里,情感的交流依然畅通。

整体来看,这首诗以景写情,动静结合,既有自然景色的描绘,也有人物活动的刻画,展现了元末明初社会风貌,表达了诗人对生活和战争的独特感悟。

收录诗词(712)

王冕(元末明初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

雨中

江南江北水滔天,羁客相逢亦可怜。

坐觉青山沉席底,行惊白浪上窗前。

鹁鸠衔草栖危塔,鸂?翻飞浴败船。

转首百蛮寥落甚,绝无茅屋起炊烟。

形式: 七言律诗 押[先]韵

雨中遣兴二首(其一)

黯黯阴阴没大荒,髑髅无语剑生芒。

青山有梦客千里,明月故人天一方。

鹿走平原沙莽莽,龙飞沧海雨浪浪。

相望多少相思意,倚遍危楼尚慨慷。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

雨中遣兴二首(其二)

故人何日是归年,又听刚风洗瘴烟。

骄马北驰沙似雪,冥鸿南去水如天。

莫愁弦绝蒲萄馆,且喜歌生䆉稏田。

好在岳阳楼上望,洞庭明月正婵娟。

形式: 七言律诗 押[先]韵

雨后

雨后千山净,炊烟处处新。

世情殊不足,风俗岂能淳?

老棘余生意,槁花空悟春。

相逢非古意,在我著乌巾。

形式: 五言律诗 押[真]韵