咏手

一双十指玉纤纤,不是风流物不拈。

鸾镜巧梳匀翠黛,画楼闲望擘珠帘。

金杯有喜轻轻点,银鸭无香旋旋添。

因把剪刀嫌道冷,泥人呵了弄人髯。

形式: 七言律诗 押[盐]韵

翻译

她那双手十指细长如玉,非风流人物不会轻易触碰。
在鸾镜前巧妙地梳理乌黑的眉毛,独自在画楼上无聊地掀开珠帘眺望。
举着金杯轻酌,杯中酒浅显欢喜,银鸭香炉无人添香,烟雾袅袅。
因为觉得剪刀冰冷,她呵气暖手,还调皮地对着剪刀上的胡须吹气。

注释

玉纤纤:形容手指细长白皙。
风流物:指风流倜傥的人物,这里可能指轻浮的人。
鸾镜:古代妇女照镜子的铜镜,常饰有鸾鸟图案。
翠黛:青黑色的眉毛,代指女子的妆容。
擘珠帘:掀起珠帘,表示女子的动作。
金杯:贵重的酒杯。
银鸭:古代铜制或银制的香炉,形状像鸭子。
剪刀:此处可能指女子用来修剪指甲的工具。
泥人:比喻剪刀,因其冰冷而被误认为泥塑。
呵了弄人髯:呵气暖手,同时戏谑地对着剪刀上的假胡须吹气。

鉴赏

此诗描绘了一位女子精心装扮的画面,通过细腻的笔触展现了古代女性对美的追求与自我修饰的雅致。

“一双十指玉纤纤,不是风流物不拈”表达了女子对于手部份的精心打理,每根手指都像玉一样细腻,显示出她对于任何优雅事物都不愿忽略的态度。

“鸾镜巧梳匀翠黛,画楼闲望擘珠帘”则是对女子在镜前梳妆的情景进行描绘。鸾镜即古代贵族所用的高级装饰镜,女子在其前细心地整理眉形(翠黛),同时在精美的画楼中闲适地望向外面,她的视线穿过了精致的珠帘。

“金杯有喜轻轻点,银鸭无香旋旋添”可能暗示着女子在饮酒时的愉悦心情,以及她对生活中细微之美的感受。金杯与银鸭都是古代贵族生活中的物品,此处用以形容她的生活态度。

“因把剪刀嫌道冷,泥人呵了弄人髯”则透露出女子在修剪头发时对温度的敏感,她嫌弃手中的剪刀过于冰冷,同时还有一个细节是她让泥塑的小丑(泥人)为她吹气以温暖这过程中涉及到的工具。

整首诗通过对女性装饰生活的描绘,展现了古代女子对于美的追求以及她们在日常生活中的雅致与精致。

收录诗词(39)

秦韬玉(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人,生卒年不详,一作仲明,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终

  • 字:中明
  • 籍贯:京兆(今陕西西安市)
  • 生卒年:882

相关古诗词

织锦妇

桃花日日觅新奇,有镜何曾及画眉。

祗恐轻梭难作匹,岂辞纤手遍生胝。

合蝉巧间双盘带,联雁斜衔小折枝。

豪贵大堆酬曲彻,可怜辛苦一丝丝。

形式: 七言律诗 押[支]韵

贫女

蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。

谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。

敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。

苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

钓翁

一竿青竹老江隈,荷叶衣裳可自裁。

潭定静悬丝影直,风高斜飐浪纹开。

朝携轻棹穿云去,暮背寒塘戴月回。

世上无穷崄巇事,算应难入钓船来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

亭台

雕楹累栋架崔嵬,院宇生烟次第开。

为向西窗添月色,岂辞南海取花栽。

意将画地成幽沼,势拟驱山近小台。

清境渐深官转重,春时长是别人来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵