沙溪馆

翠湿衣襟山满楼,竹间溪水绕床流。

行人莫羡邮亭吏,生向此中今白头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

翠绿的山色浸湿了衣襟,楼台四周都是青山环绕,
竹林间的溪水潺潺流过床边。

注释

翠湿:翠绿的山色使衣物湿润。
衣襟:衣服的边缘部分。
山满楼:山峦围绕着楼阁。
竹间:竹林之间。
溪水:小溪流水。
绕床流:流经床边。
行人:过路的人。
莫羡:不要羡慕。
邮亭吏:驿站的官员或工作人员。
生向:生活在这里。
此中:这样的环境中。
今白头:现在已白发苍苍。

鉴赏

翠湿衣襟山满楼,竹间溪水绕床流。这两句描绘了一幅幽静的山中田园风光。诗人通过"翠湿衣襟"传达出环境的湿润和清新,而"竹间溪水绕床流"则营造出一种隐逸自在的生活氛围,溪水环绕,给人以超然世外的感觉。

行人莫羡邮亭吏,生向此中今白头。这两句表达了诗人的淡泊名利和对宁静生活的向往。"行人莫羡邮亭吏"是告诫过路之人,不要羡慕那些忙碌于官职的人,可能指的是邮亭中的吏员。而最后一句"生向此中今白头"则表达了诗人自己选择在这片宁静的自然环境中度过一生,最终头发变白,这种生活态度和对宁静生活的执着。

整首诗通过生动的笔触和深情的抒怀,展现了诗人对于隐逸生活的向往,以及对世俗纷争的超脱。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

灵岩寺

馆娃宫伴千年寺,水阔云多客到稀。

闻说春来更惆怅,百花深处一僧归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

到家

童稚苦相问,归来何太迟。

共谁争岁月,赢得鬓边丝。

形式: 五言绝句 押[支]韵

和杜侍郎题禅智寺南楼

楼畔花枝拂槛红,露天香动满帘风。

谁知野寺遗钿处,尽在相如春思中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

咏端正春树

一树繁阴先著名,异花奇叶俨天成。

马嵬此去无多地,祗合杨妃墓上生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵