和杜侍郎题禅智寺南楼

楼畔花枝拂槛红,露天香动满帘风。

谁知野寺遗钿处,尽在相如春思中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

楼边的花朵轻轻触碰栏杆,红色娇艳,香气弥漫在户外的微风中。
谁能想到,在这荒郊野外的寺庙里,那些失落的首饰,全都在司马相如的春日思绪中浮现。

注释

楼畔:楼边。
花枝:花朵。
拂槛:轻轻触碰栏杆。
红:红色。
露天:户外。
香动:香气弥漫。
满帘风:微风中。
谁知:谁能想到。
野寺:荒郊野外的寺庙。
遗钿:失落的首饰。
尽在:全都在。
相如:司马相如。
春思:春日思绪。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人对春天的喜爱和内心的宁静。开篇“楼畔花枝拂槛红”一句,便将读者带入一个花香满径、色彩斑斓的空间,"楼畔"指的是楼旁或楼下的地方,而"花枝拂槛红"则生动地展现了春天树木间缤纷的桃红柳绿。紧接着“露天香动满帘风”进一步渲染了这份美丽,"露天"指的是露台或露天之下,而"香动满帘风"则使人联想到微风中带着花香,穿过窗棂,充盈在室内。

但诗人的情感并不仅限于对自然景色的欣赏。后两句“谁知野寺遗钿处,尽在相如春思中”表达了对历史文化遗迹的怀念与思考。"野寺"指的是荒废的寺庙,而"遗钿"则是遗留下来的古物或文物。在这里,诗人通过“谁知”这两个字,表现出一种疑问和探寻,似乎在询问这些历史遗迹是否有人知晓。最后,“尽在相如春思中”则将这种怀旧之情与春天联系起来,暗示诗人在春日的悠然自得中,也不忘历史的沉重。

总体而言,这首诗通过对自然美景的描绘和对历史遗迹的怀念,展现了诗人内心的宁静与深邃。它不仅是一幅动人的春日图卷,更是诗人情感世界的一次深刻表达。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

咏端正春树

一树繁阴先著名,异花奇叶俨天成。

马嵬此去无多地,祗合杨妃墓上生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

宛陵望月寄沈学士

一川如画敬亭东,待诏闲游处处同。

天竺山前镜湖畔,何如今日庾楼中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

宛陵馆冬青树

碧树如烟覆晚波,清秋欲尽客重过。

故园亦有如烟树,鸿雁不来风雨多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

泗上奉送相公

语堪铭座默含春,西汉公卿绝比伦。

今日抱辕留不得,欲挥双涕学舒人。

形式: 七言绝句 押[真]韵