湖外送友人游边

我泛潇湘浦,君行指塞云。

两乡天外隔,一径渡头分。

雨暗江花老,笳愁陇月曛。

不堪来去雁,迢递思离群。

形式: 五言律诗 押[文]韵

翻译

我在湘江上漂泊,你却朝着边塞的云彩前行。
我们的故乡在天边相隔,渡口的道路引领着我们各自的方向。
雨中的江花显得苍老,胡笳声中,边关的月亮也显得昏黄。
无法忍受那南来北往的大雁,它们孤独地飞翔,让我更加思念离群的你。

注释

潇湘:湘江的别称,代指江南地区。
塞云:边塞的云,象征远方和边疆。
两乡:指诗人和对方的故乡。
一径:一条道路。
雨暗:形容雨天光线阴暗。
笳愁:胡笳的声音,带有一种悲凉的情绪。
迢递:形容路途遥远。
离群:指离开群体,这里指大雁成群结队。

鉴赏

这首诗描绘了一种别离情怀和对远方朋友的深切思念。开篇“我泛潇湘浦,君行指塞云”两句,既设定了送别的场景,又通过对比水面与天际的动态,表达了分别时内心的不舍和对方旅途中的高远志向。

“两乡天外隔,一径渡头分”进一步强化了离别的情感,两个“乡”字暗示了双方各自的归宿,而“一径”则显得孤单与寂寞。渡口这个场所常在古诗中象征着分别,这里突出了朋友之间的距离和分隔。

“雨暗江花老,笳愁陇月曛”两句,以雨和月亮作为背景,营造出一种淡淡的忧伤气氛。“江花老”暗示了时光的流逝和事物的变迁,而“笳愁”则是对朋友离去的无尽思念。这里的“陇月曛”可能指的是边塞的夜晚,月色朦胧,增添了一份荒凉与孤寂。

最后,“不堪来去雁,迢递思离群”两句,更是将思念推向高潮。雁过斑斑,往往在诗词中象征着信息的传递和友情的联络。这里的“不堪”表达了无法忍受的别离之痛,而“迢递”则形容思念如同长河一般绵延不断。

整首诗通过对自然景物的描写和情感的抒发,展现了一种深沉而持久的情谊和对远方朋友的不舍。

收录诗词(104)

崔涂(唐)

成就

不详

经历

[唐] (约公元八八七年前后在世),善音律,尤善长笛,一九七八年版人民文学出版社《唐诗选》以其[旧业临秋水,何人在钓矶]及[试向富春江畔过,故园犹合有池台]句,推为今浙江桐庐、建德一带人。唐末诗人,生卒年、生平均不详,约公元八八八年前后在世。壮客巴蜀,老游龙山,故也多写旅愁之作。其《春夕旅怀》[胡蝶梦中家万里,杜鹃枝上月三更],颇为传诵。《全唐诗》存其诗1卷。他写的最有名的一首诗是《除夜有怀》

  • 字:礼山
  • 籍贯:《唐才子传》说是江南
  • 生卒年:888

相关古诗词

湘中秋怀迁客

兰杜晓香薄,汀洲夕露繁。

并闻燕塞雁,独立楚人村。

雾散孤城上,滩回曙枕喧。

不堪逢贾傅,还欲吊湘沅。

形式: 五言律诗 押[元]韵

蜀城春

天涯憔悴身,一望一沾巾。

在处有芳草,满城无故人。

怀才皆得路,失计自伤春。

清镜不能照,鬓毛愁更新。

形式: 五言律诗 押[真]韵

题兴善寺隋松院与人期不至

青青伊涧松,移植在莲宫。

藓色前朝雨,秋声半夜风。

长闲应未得,暂赏亦难同。

不及禅栖者,相看老此中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

题净众寺古松

百尺森疏倚梵台,昔人谁见此初栽。

故园未有偏堪恋,浮世如闲即合来。

天暝岂分苍翠色,岁寒应识栋梁材。

清阴可惜不驻得,归去暮城空首回。

形式: 七言律诗 押[灰]韵