送卢仲舒移家海陵

世故多离散,东西不可嗟。

小秦非本国,楚塞复移家。

海岛无邻里,盐居少物华。

山中吟夜月,相送在天涯。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

翻译

世间多沧桑变化,无论东西都无需感叹。
小秦国不是真正的归宿,楚地边疆再次迁徙家园。
身处海岛没有近邻,以盐为生的地方缺少繁华景致。
在山中对月吟诗,我们的送别直到天边那么遥远。

注释

世故:世间的人情世故,此处指沧桑变化。
离散:分离,散布各地。
东西:泛指任何方向或地方。
嗟:叹息。
小秦:这里代指不是真正属于自己的地方或小国。
本国:真正的归属地。
楚塞:楚地的边疆,泛指迁徙的新居地。
移家:搬家,迁移家庭居住地。
海岛:岛屿,远离大陆的地方。
邻里:邻居,此指人际交往稀少。
盐居:住在产盐之地,象征生活环境简朴。
物华:自然界的美好景物,此处指缺乏繁华。
山中:山区,隐喻孤独或避世之处。
吟夜月:夜晚对着月亮吟诗,表达情感。
相送:相互送别。
天涯:极远的地方,形容离别之远。

鉴赏

这首诗是唐代诗人皎然的作品,名为《送卢仲舒移家海陵》。诗中描绘了离别之痛和对远方朋友的思念。

"世故多离散,东西不可嗟" 一句表达了生活中的许多离合都带着无尽的哀伤,这种感慨是难以言说的。"小秦非本国,楚塞复移家" 描述诗人对远方朋友即将离开而感到的不舍,小秦指的是秦地,即今陕西一带,而诗中所说的“楚塞”则可能是指长城或边塞地区,这里用来形容卢仲舒即将前往的地方。"海岛无邻里,盐居少物华" 则描绘了目的地的荒凉与孤寂,海岛没有邻里可亲,生活在那里如同居住在盐碱之地,物质文化极其贫乏。

最后两句"山中吟夜月,相送在天涯" 则是诗人对朋友的不舍和美好祝愿。山中的夜晚,明月高悬,诗人与卢仲舒在这里相互道别,情感深厚,而“天涯”则象征着极远的地方,也代表了这次离别可能会非常漫长。

整首诗通过对自然景物的描写和对人际关系的抒发,表达了一种淡淡的忧伤和无奈,同时也透露出诗人对友情深厚的情感。

收录诗词(514)

皎然(唐)

成就

不详

经历

俗姓谢,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。的诗歌理论著作《诗式》

  • 字:清昼
  • 籍贯:湖州(浙江吴兴)
  • 生卒年:730-799

相关古诗词

送卢孟明还上都

江皋北风至,归客独伤魂。

楚水逢乡雁,平陵忆故园。

征骖嘶别馆,落日隐寒原。

应及秦川望,春华满国门。

形式: 五言律诗 押[元]韵

送关小师还金陵

如何有归思,爱别欲忘难。

白鹭沙洲晚,青龙水寺寒。

蕉花铺净地,桂子落空坛。

持此心为境,应堪月夜看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

送刘司法之越

萧萧鸣夜角,驱马背城濠。

雨后寒流急,秋来朔吹高。

三山期望海,八月欲观涛。

几日西陵路,应逢谢法曹。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

送吉判官还京赴崔尹幕

江南梅雨天,别思极春前。

长路飞鸣鹤,离帆聚散烟。

清晨趋九陌,秋色望三边。

见说王都尹,山阳辟一贤。

形式: 五言律诗 押[先]韵