悼赵清献公抃

仕也邦为瑞,归欤世作程。

人间金粟去,天上玉楼成。

慧剑无纤缺,冰壶彻底清。

春风瀔水路,孤月照云明。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

在仕途上他是吉祥的象征,回到世间他成为人们效仿的楷模。
人间的财富逐渐消散,天上的宫殿却已建成。
他的智慧如同利剑,完美无瑕,内心如冰壶般清澈。
春风拂过澧水之路,孤独的明月照亮了云层。

注释

仕:仕途。
邦:国家。
瑞:吉祥。
归:回归。
世:世间。
作:成为。
程:楷模。
金粟:财富。
去:消散。
玉楼:宫殿。
慧剑:智慧之剑。
纤缺:瑕疵。
冰壶:比喻内心纯洁。
彻底清:清澈无比。
春风:春风。
孤月:孤独的月亮。
云明:云层明亮。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释法泉悼念赵清献公赵抃的作品。诗人以"仕也邦为瑞"开篇,表达了赵抃在仕途上的显赫地位和对国家的贡献,如同祥瑞一般。"归欤世作程"则暗示了赵抃的离世,他的离去成为世人衡量道德与人格的标准。

"人间金粟去,天上玉楼成"运用了象征手法,将赵抃比喻为金粟般的贤者,他的去世如同金粟消逝,而他在人们心中的地位如同天上的玉楼,永恒不朽。"慧剑无纤缺,冰壶彻底清"赞美了赵抃的智慧和品行,如利剑般锐利无暇,如冰壶般清澈透明。

最后两句"春风霅水路,孤月照云明"描绘了一幅宁静而深远的画面,春风轻拂霅水,月光洒落云间,象征着赵抃虽然离世,但其精神如同春风皓月,永远照亮人间。

整体来看,这是一首深情而又庄重的挽诗,表达了对赵抃高尚品德和卓越贡献的敬仰以及对其离世的哀思。

收录诗词(10)

释法泉(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

北邙行

前山后山高峨峨,丧车辚辚日日过。

哀歌幽怨港岩谷,闻者潜悲薤露歌。

哀歌一声千载别,孝子顺孙徒泣血。

世间何物得坚牢,大海须弥竟磨灭。

人生还如露易晞,从来有会终别离。

苦乐哀感不暂辍,况复百年惊梦驰。

去人悠悠不复至,今人不会古人意。

栽松起石驻墓门,欲为死者长年计。

魂魄悠扬形化土,五趣茫茫井轮度。

今人还葬古人坟,今坟古坟无定主。

洛阳城里千万人,终为北邙山下尘。

沈迷不记归时路,为君孤坐长悲辛。

昔日送人哭长道,今为孤坟卧芳草。

妖狐穿穴藏子孙,耕夫拨骨寻珠宝。

老木萧萧生野风,东西坏冢连晴空。

寒食已过谁享祀,冢畔馀花寂寞红。

日月相催若流矢,富贵贤愚尽如此。

安得同游常乐乡,纵经劫火无生死。

形式: 古风

送东坡居士

脚下曹溪去路通,登堂无复问幡风。

好将钟阜临歧句,说似当年踏碓翁。

形式: 七言绝句 押[东]韵

偈七首(其六)

快人一言,快马一鞭。

若更眼睛定动,未免纸裹麻缠。

脚下是地,头上是天。

不信但看八九月,纷纷黄叶满山川。

形式: 偈颂 押[先]韵

偈七首(其五)

文殊笑,普贤嗔,眼里无筋一世贫。

相逢尽道休官去,林下何曾见一人。

形式: 偈颂 押[真]韵