送杜十四之江南

荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。

日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

两湖江浙紧接壤,河道纵横水为乡。您去的时候正值春江水满,烟波浩渺。
日暮时分,孤舟一叶停泊在何方?心随友人望天涯,无限思念痛断肠。

注释

荆吴:荆是古代楚国的别名,在今湖北、湖南一带。
吴也是古代国名,在今江苏、安徽、浙江一带。
荆吴在这里泛指江南。
为:一作“连”。
春江:一作“江村”。
淼茫:即渺茫。
处泊:一作“何处泊”。
天涯:犹天边。
指极远的地方。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别时的愁苦与自然景物的交融。"荆吴相接水为乡"表明了诗人所处之地,荆州和吴地以水域相连,这里被视作故乡。但随即转折,"君去春江正淼茫"显示出友人已然离去,而春天的江水宽广无边,既描绘了景物,也映射出了诗人的心境。"日暮征帆何处泊"表达了诗人对于朋友行踪的不确定和关切,夕阳时分,朋友的船帆不知停泊在哪个地方。最后一句"天涯一望断人肠"则是对这离别之情的深刻抒发,从高处远眺,只见天际相接,一种无尽的孤独和悲凉如同刀割一般,令人心绪难以自已。这首诗通过景物描写,传达了浓郁的情感和对友人的深切思念。

收录诗词(266)

孟浩然(唐)

成就

不详

经历

男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”

  • 字:浩然
  • 籍贯:襄州襄阳(今湖北襄阳)
  • 生卒年:689-740

相关古诗词

送新安张少府归秦中

试登秦岭望秦川,遥忆青门春可怜。

仲月送君从此去,瓜时须及邵平田。

形式: 七言绝句 押[先]韵

凉州词(其一)

浑成紫檀金屑文,作得琵琶声入云。

胡地迢迢三万里,那堪马上送明君。

异方之乐令人悲,羌笛胡笳不用吹。

坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。

形式: 七言绝句 押[文]韵

凉州词(其二)

异方之乐令人悲,羌笛胡笳不用吹。

坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。

形式: 七言绝句 押[支]韵

宿建德江

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

形式: 五言绝句 押[真]韵