送祈乐归河东

祁乐后来秀,挺身出河东。

往年诣骊山,献赋温泉宫。

天子不召见,挥鞭遂从戎。

前月还长安,囊中金已空。

有时忽乘兴,画出江上峰。

床头苍梧云,帘下天台松。

忽如高堂上,飒飒生清风。

五月火云屯,气烧天地红。

鸟且不敢飞,子行如转蓬。

少华与首阳,隔河势争雄。

新月河上出,清光满关中。

置酒灞亭别,高歌披心胸。

君到故山时,为谢五老翁。

形式: 古风

翻译

祁乐后来成为杰出之才,他出身于河东,毅然挺身而出。
早年他曾前往骊山,向温泉宫进献辞赋。
然而天子并未召见他,他便挥鞭投军,从戎卫国。
上个月他回到长安,但囊中已空无分文。
有时他会忽然兴起,挥毫绘出江上峻峰。
画中床头有苍梧山云雾缭绕,帘下可见天台山松柏翠绿。
画面宛如置身高堂之上,清风飒然,意境深远。
五月炎炎烈日似火云汇聚,热气炙烤得天地一片通红。
连鸟儿都不敢飞翔,你却像飘零的蓬草般踏上行程。
少华山与首阳山隔河相对,气势磅礴,竞显雄姿。
新月初升于河面之上,清冷的光辉洒满关中大地。
我们在灞亭设宴饯别,高声歌唱,袒露心胸。
你到达故乡之时,代我向五位老翁问好致意。

注释

祁乐:人名,指代某位人物。
秀:杰出,优秀。
河东:古代地名,大致位于今山西南部地区。
骊山:古代名山,位于今陕西临潼区,秦汉时期设有温泉宫等皇家建筑。
献赋:进献辞赋,古代文人士子常以此方式向帝王表达才情或抒发政见。
温泉宫:古代皇家宫殿,位于骊山,以温泉著名。
天子:古代对帝王的尊称。
召见:帝王召唤臣民相见,以示恩宠或询问政事。
从戎:投身军旅,参军作战。
还:返回。
长安:古都名,唐朝时的首都,今西安一带。
囊中金已空:形容钱财耗尽,生活拮据。
乘兴:趁着一时的兴致、灵感。
画出:描绘,创作绘画作品。
江上峰:江边或江上的山峰,描绘的是山水景色。
床头:画中床榻之侧,此处代指画面的一部分。
苍梧云:苍梧山(即九嶷山)的云雾,常用来象征远方或高远之境。
帘下:画中窗帘之下,同样代指画面的一部分。
天台松:天台山的松树,以其挺拔苍翠著称,常被用于描绘山水画中的景物。
高堂上:高大的殿堂之上,这里比喻画作所营造的意境。
飒飒:形容风声,带有清凉、爽快之意。
清风:凉爽的风,此处既实指画中之风,也象征画作给人带来的清新感受。
五月:农历五月,正值夏季。
火云屯:形容天空中云层如火焰般炽热,象征酷暑天气。
气烧天地红:夸张地描绘高温热浪仿佛要将天地烧成红色,极言炎热程度。
鸟且不敢飞:连鸟儿都不敢在这样的高温下飞行,形容天气极其炎热。
子行如转蓬:你前行的样子就像随风飘荡的蓬草,形象地表现了旅途艰辛、漂泊不定的状态。
少华:少华山,位于今陕西渭南市,与首阳山隔黄河相望。
首阳:首阳山,位于今山西永济市,与少华山隔黄河相望。
隔河:两山分别位于黄河两岸。
势争雄:山势雄伟,相互竞争,展现出壮丽的自然景观。
新月:月初出现的弯月,形状如钩。
河上出:从河面上升起,描述月亮初升的景象。
清光:明亮而清冷的月光。
满关中:洒满关中大地,关中泛指陕西中部地区,此句描绘月色皎洁,照亮夜空的景象。
置酒:摆设酒宴,设宴款待。
灞亭:古代亭名,位于灞水之滨,是古人送别之地。
别:离别,饯别。
高歌:放声歌唱,以歌声抒发情感。
披心胸:敞开胸怀,坦诚相待,形容彼此间的真诚交流。
故山:故乡的山,代指故乡。
为谢:替我向……表示感谢或问候。
五老翁:五位老者,可能是诗人的朋友、长辈或乡贤,具体身份未详。

鉴赏

诗人以优美的笔触描绘了祁乐返回河东的壮丽景象。"祁乐后来秀,挺身出河东"一句,以"祁乐"指代主人,其"后来秀"可能暗示其才能或品德之高尚,而"挺身出河东"则表明他从遥远的地方回到河东,这里有英雄归来的壮阔之感。

接着,诗人回忆往事,写道"往年诣骊山,献赋温泉宫。天子不召见,挥鞭遂从戎。"这几句透露出祁乐曾经到过骊山,向皇帝呈现他的文才,但未能得到皇帝的赏识,便毅然决然地投身军旅。

诗中还写到了祁乐返回长安后,囊中的金钱已空,这反映出他豪爽不羁的人生态度。"有时忽乘兴,画出江上峰。床头苍梧云,帘下天台松。忽如高堂上,飒飒生清风。"这些句子通过对自然景观的描绘,展示了祁乐的情感变化和他与自然的融合。

随后,诗人转向夏日炎热的景象,"五月火云屯,气烧天地红。鸟且不敢飞,子行如转蓬。少华与首阳,隔河势争雄。新月河上出,清光满关中。"这些句子形象生动,描绘了炎热的夏日和山水间的竞秀。

最后,诗人以送别为主题,写道"置酒灞亭别,高歌披心胸。君到故山时,为谢五老翁。"这不仅是对朋友离别的一种美好祝愿,也蕴含了诗人对友情深厚的眷恋之情。

整首诗通过祁乐的行迹和内心世界的描绘,展现了一个才华横溢、性格豪放的人物形象,同时也折射出诗人对于朋友离别的感怀和对自然美景的深刻感悟。

收录诗词(395)

岑参(唐)

成就

不详

经历

唐代边塞诗人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

  • 籍贯:南阳
  • 生卒年:约715-770年

相关古诗词

送费子归武昌

汉阳归客悲秋草,旅舍叶飞愁不扫。

秋来倍忆武昌鱼,梦着只在巴陵道。

曾随上将过祁连,离家十年恒在边。

剑锋可惜虚用尽,马蹄无事今已穿。

知君开馆常爱客,樗蒱百金每一掷。

平生有钱将与人,江上故园空四壁。

吾观费子毛骨奇,广眉大口仍赤髭。

看君失路尚如此,人生贵贱那得知。

高秋八月归南楚,东门一壶聊出祖。

路指凤皇山北云,衣沾鹦鹉洲边雨。

勿叹蹉跎白发新,应须守道勿羞贫。

男儿何必恋妻子,莫向江村老却人。

形式: 古风

送郭乂杂言

地上青草出,经冬今始归。

博陵无近信,犹未换春衣。

怜汝不忍别,送汝上酒楼。

初行莫早发,且宿霸桥头。

功名须及早,岁月莫虚掷。

早年已工诗,近日兼注易。

何时过东洛,早晚度盟津。

朝歌城边柳亸地,邯郸道上花扑人。

去年四月初,我正在河朔。

曾上君家县北楼,楼上分明见恒岳。

中山明府待君来,须计行程及早回。

到家速觅长安使,待汝书封我自开。

形式: 古风

送韩巽入都觐省便赴举

槐叶苍苍柳叶黄,秋高八月天欲霜。

青门百壶送韩侯,白云千里连嵩丘。

北堂倚门望君忆,东归扇枕后秋色。

洛阳才子能几人,明年桂枝是君得。

形式: 古风

送颜平原

天子念黎庶,诏书换诸侯。

仙郎授剖符,华省辍分忧。

置酒会前殿,赐钱若山丘。

天章降三光,圣泽该九州。

吾兄镇河朔,拜命宣皇猷。

驷马辞国门,一星东北流。

夏云照银印,暑雨随行辀。

赤笔仍在箧,炉香惹衣裘。

此地邻东溟,孤城吊沧洲。

海风掣金戟,道吏呼鸣驺。

郊原北连燕,剽劫风未休。

鱼盐隘里巷,桑柘盈田畴。

为郡岂淹旬,政成应未秋。

易俗去猛虎,化人似驯鸥。

苍生已望君,黄霸宁久留。

形式: 古风 押[尤]韵