新乐府.驯犀.感为政之难终也

驯犀驯犀通天犀,躯貌骇人角骇鸡。

海蛮闻有明天子,驱犀乘传来万里。

一朝得谒大明宫,欢呼拜舞自论功。

五年驯养始堪献,六译语言方得通。

上嘉人兽俱来远,蛮馆四方犀入苑。

秣以瑶刍锁以金,故乡迢遰君门深。

海鸟不知钟鼓乐,池鱼空结江湖心。

驯犀生处南方热,秋无白露冬无雪。

一入上林三四年,又逢今岁苦寒月。

饮冰卧霰苦蜷局,角骨冻伤鳞甲蹜。

驯犀死,蛮儿啼,向阙再拜颜色低。

奏乞生归本国去,恐身冻死似驯犀。

君不见建中初,驯象生还放林邑。

君不见贞元年末,驯犀冻死蛮儿泣。

所嗟建中异贞元,象生犀死何足言。

形式: 乐府曲辞

翻译

驯服的犀牛啊通灵的犀牛,形态吓人的角让鸡都惊骇。
海上的蛮夷听说有贤明的天子,驾驭着犀牛长途跋涉而来。
一旦得以在大明宫拜见皇帝,他们欢欣鼓舞地自我表功。
经过五年的驯养才敢献上,学会了多种语言才能沟通。
皇上赞扬人和兽都来自远方,把犀牛安置在四方的苑囿。
喂食珍贵的草料,用黄金锁链束缚,家乡遥远而皇宫深深。
海鸟不懂宫廷的钟鼓之乐,池中的鱼空有江湖之心。
驯养的犀牛出生在南方炎热之地,秋天没有白露冬天没有雪。
进入皇家园林三四年,又遭遇了严寒的冬季。
忍受冰雪,蜷缩着身体,角骨冻伤,鳞甲收缩。
犀牛死去,蛮儿哭泣,面向朝廷再次拜倒,脸色低沉。
请求允许回到自己的国家,怕自己也像犀牛一样冻死。
您没看见建中初年,驯养的大象回归了林邑。
您没看见贞元年末,驯养的犀牛冻死,蛮儿哭泣。
可叹建中与贞元年间不同,大象活着犀牛死去,这又算得了什么呢?

注释

驯犀:被驯化的犀牛。
骇鸡:使鸡惊恐,形容犀牛角的威猛。
海蛮:古代对沿海及海外民族的泛称。
明天子:指贤明的君主。
六译:古代翻译官的代称,这里指翻译多种语言。
蛮馆:指安置蛮夷的地方。
瑶刍:珍贵的草料。
鳞甲蹜:皮肤收缩,形容冻伤的状态。
建中:唐代宗李豫的年号。
林邑:古国名,即今越南中部地区。
贞元:唐德宗李适的年号。

鉴赏

这首诗描绘了一种异国珍奇的动物——驯犀,被远方蛮族献给中原王朝的情景。诗中的“驯犀”是一种类似犀牛但更加温顺的神话生物,其形貌骇人,角如鸡骨,传说其能通天地之意志。

开篇便以“驯犀驯犀通天犀,躯貌骇人角骇鸡”强调了这种异兽的独特与神秘。紧接着,“海蛮闻有明天子,驱犀乘传来万里”则展示了远方蛮族为了向大唐天子进贡而跨越万里的艰难旅程。

诗中的“一朝得谒大明宫,欢呼拜舞自论功。五年驯养始堪献,六译语言方得通”描绘了驯犀到达皇宫后,人们的喜悦与敬仰,以及驯犀被驯养至能言语之过程。

接着,“上嘉人兽俱来远,蛮馆四方犀入苑。秣以瑶刍锁以金,故乡迢遒君门深”则表达了皇帝对这种异兽与远方使者的赞赏,以及驯犀被优待的环境。

然而,“海鸟不知钟鼓乐,池鱼空结江湖心。驯犀生处南方热,秋无白露冬无雪”却转换了语境,描述了驯犀对北方寒冷天气的不适应,以及它本应生活在南方温暖之地。

随后,“一入上林三四年,又逢今岁苦寒月。饮冰卧霰苦蜷局,角骨冻伤鳞甲蹜”则深刻描绘了驯犀在北方严冬中的痛苦与挣扎。

最终,“驯犀死,蛮儿啼,向阙再拜颜色低。奏乞生归本国去,恐身冻死似驯犀”表达了诗人对驯犀之死的哀悼,以及远方使者对家乡的思念与恐惧。

结尾的“君不见建中初,驯象生还放林邑。君不见贞元年末,驯犀冻死蛮儿泣。所嗟建中异贞元,象生犀死何足言”则是诗人借历史对比,强调了当时的政治与政策之难以长久,以及对于生命尊严的反思。

整首诗通过驯犀这一意象,深刻地抒发了对异文化交流、生命尊严以及政治理念的思考,是一篇充满同情心和政治智慧的杰出作品。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

新乐府.两朱阁.刺佛寺寖多也

两朱阁,南北相对起。借问何人家,贞元双帝子。

帝子吹箫双得仙,五云飘飖飞上天。

第宅亭台不将去,化为佛寺在人间。

妆閤伎楼何寂静,柳似舞腰池似镜。

花落黄昏悄悄时,不闻歌吹闻钟磬。

寺门敕榜金字书,尼院佛庭宽有馀。

青苔明月多闲地,比屋疲人无处居。

忆昨平阳宅初置,吞并平人几家地。

仙去双双作梵宫,渐恐人间尽为寺。

形式: 乐府曲辞

新乐府.时世妆.儆戎也

时世妆,时世妆,出自城中传四方。

时世流行无远近,腮不施朱面无粉。

乌膏注唇唇似泥,双眉画作八字低。

妍媸黑白失本态,妆成尽似含悲啼。

圆鬟无鬓堆髻样,斜红不晕赭面状。

昔闻被发伊川中,辛有见之知有戎。

元和妆梳君记取,髻堆面赭非华风。

形式: 乐府曲辞

新乐府.李夫人.鉴嬖惑也

汉武帝,初丧李夫人。

夫人病时不肯别,死后留得生前恩。

君恩不尽念未已,甘泉殿里令写真。

丹青画出竟何益,不言不笑愁杀人。

又令方士合灵药,玉釜煎鍊金炉焚。

九华帐深夜悄悄,反魂香降夫人魂。

夫人之魂在何许,香烟引到焚香处。

既来何苦不须臾,缥缈悠扬还灭去。

去何速兮来何迟,是耶非耶两不知。

翠蛾髣髴平生貌,不似昭阳寝疾时。

魂之不来君心苦,魂之来兮君亦悲。

背灯隔帐不得语,安用暂来还见违。

伤心不独汉武帝,自古及今皆若斯。

君不见穆王三日哭,重璧台前伤盛姬。

又不见泰陵一掬泪,马嵬坡下念杨妃。

纵令妍姿艳质化为土,此恨长在无销期。

生亦惑,死亦惑,尤物惑人忘不得。

人非木石皆有情,不如不遇倾城色。

形式: 乐府曲辞

新乐府.杏为梁.刺居处僭也

杏为梁,桂为柱,何人堂室李开府。

碧砌红轩色未乾,去年身殁今移主。

高其墙,大其门,谁家第宅卢将军。

素泥朱版光未灭,今日官收别赐人。

开府之堂将军宅,造未成时头已白。

逆旅重居逆旅中,心是主人身是客。

更有愚夫念身后,心虽甚长计非久。

穷奢极丽越规模,付子传孙令保守。

莫教门外过客闻,抚掌回头笑杀君。

君不见马家宅,尚犹存,宅门题作奉诚园。

君不见魏家宅,属他人,诏赎赐还五代孙。

俭存奢失今在目,安用高墙围大屋。

形式: 乐府曲辞