弄珠亭春日闲望

弄珠亭上客,来想弄珠人。

野草迷晴岸,垂杨暗晚津。

天涯羁旅地,村落寂寥春。

何处皤然叟,扁舟下钓纶。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

在弄珠亭上,游人思绪飘向昔日弄珠人。
晴朗的岸边长满野草,傍晚时分杨柳更显幽暗。
在这遥远的旅途中,春天的村庄显得寂静无声。
哪里有位白发老翁,正驾着小舟垂钓江边。

注释

弄珠亭:一个亭子的名字,可能与珍珠或某种游戏有关。
弄珠人:过去在此地从事某种活动的人,可能是打捞珍珠的渔民。
野草:生长在岸边的杂草。
晴岸:晴朗的河岸。
垂杨:河边的杨树。
晚津:傍晚的渡口。
天涯羁旅:形容远离家乡的旅行者。
寂寥春:寂静而空旷的春天。
皤然叟:指须发皆白的老者。
扁舟:小船。
钓纶:钓鱼的工具,钓线。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的春日景象,诗人坐在弄珠亭上,心中想念那些曾在这里玩弄珠玉的人。野草随着季节的变化而生长,它们在晴朗的岸边编织出一层迷离的绿色纱幕,而垂柳则在晚风中轻轻摇曳,营造出一种静谧的氛围。诗人心中对于远方羁旅之地的思念,如同这天涯处的寂寥村落,春意似乎也被这种孤寂感所笼罩。

“何处皤然叟”一句,让人想象一个白发老翁,或许是诗人自己,他可能正在某个地方,用一种宁静而专注的姿态驾着小船,下钓捕鱼。这个形象增添了一种超脱尘世的哲学思考,同时也为这首诗增添了几分禅意。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和内心情感的抒发,展现了诗人一种超脱世俗、寄情于山水的情怀。

收录诗词(863)

文同(宋)

成就

不详

经历

笑笑先生,人称石室先生。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重

  • 字:与可
  • 号:笑笑居士
  • 籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)
  • 生卒年:1018~1079年

相关古诗词

弄珠亭春望

岸柳舞毵毵,春醲物象酣。

烟云分极浦,舟楫聚回潭。

上水鱼千万,眠沙雁两三。

遥怀无可奈,长是寄城南。

形式: 五言律诗 押[覃]韵

张中允先生挽诗三首(其三)

文行俱高妙,声名五十秋。

君恩来草泽,子舍上瀛洲。

有相身须尽,无谁泪不流。

庭前云盖石,长伴影堂愁。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

张中允先生挽诗三首(其二)

乡校咨模范,闺门慕典刑。

爱看高士传,欲注净名经。

素节标家牒,芬情勒冢铭。

近谁瞻碧落,应见少微星。

形式: 五言律诗 押[青]韵

张中允先生挽诗三首(其一)

善颂堂中客,华严会里人。

生为天所祐,没与佛相亲。

祖送逾千两,哀号动四邻。

宜祠瑞筠社,永配蜀江神。

形式: 五言律诗 押[真]韵