拟古(其十五)

赫赫英豪士,韩侯令子孙。

千金募死士,博浪报君冤。

国耻尚未雪,骥足俄惊奔。

待搏如猛虎,未耀同朝暾。

霸略师黄石,大计当鸿门。

谈笑定安危,功业遂隆尊。

鸾皇不啄粟,麒麟不驾辕。

将从赤松游,高谢汉皇恩。

一旦君臣中,奋宗物论喧。

片词为密勿,四皓如飞翻。

进退存亡间,以智为身潘。

形式: 古风

翻译

显赫的英雄人物,韩侯让子孙延续
用千金招募敢死之士,博浪沙刺杀只为报君仇
国家耻辱还未洗雪,骏马突然疾驰奔腾
他们等待时机如同猛虎,还未展露锋芒如同朝阳
效法黄石公的谋略,大事定于鸿门宴般的决断
谈笑间决定国家安危,功绩显赫尊崇无比
凤凰不愿食粗粮,麒麟不拉车驾行
他们将追随赤松子游仙,高洁拒绝汉皇的恩赐
一旦君臣之间发生变故,议论纷纷震动朝野
一字之言成为机密,四位皓首老者翻云覆雨
在进退存亡的关键时刻,智慧成为他们的生存之道

注释

赫赫:显赫。
英豪:英雄。
韩侯:古代诸侯。
令:命令。
千金:极高的代价。
博浪:地名,指博浪沙。
骥足:骏马。
俄惊奔:突然疾驰。
霸略:霸主的策略。
黄石:黄石公,传说中的谋略家。
鸿门:历史事件,项羽设宴欲杀刘邦。
谈笑:轻松交谈。
隆尊:显赫尊贵。
鸾皇:凤凰。
啄粟:吃谷物。
麒麟:吉祥兽。
驾辕:驾车。
赤松游:隐居仙境。
高谢:坚决拒绝。
宗物论喧:议论纷纷。
密勿:机密之事。
四皓:秦末隐士。
飞翻:翻云覆雨。

鉴赏

这首诗是宋代田锡的作品,从内容上看,诗人通过对历史英豪人物的赞颂,表达了自己对于忠义和报国之志的向往。诗中“赫赫英豪士”开篇,气势宏大,即刻点明主题;“韩侯令子孙”则是指历史上的名将韩信,其后裔亦承袭其勇猛与智谋。

“千金募死士,博浪报君冤”表达了诗人对于忠诚于国家、不怕牺牲的武士的赞美,以及他们为了洗清君主之冤屈而英勇奋斗的情景。这里所说的“君冤”,可能指的是某种历史上的不公正事件。

接下来的“国耻尚未雪,骥足俄惊奔”则是说国家的耻辱还未洗清,战马的脚步声突然响起,表明局势紧急。诗人在此强调了时机的迫切性和行动的紧迫感。

“待搏如猛虎,未耀同朝暾”则是形容武士们像猛虎一般等待时机,虽然他们的英勇还未在朝廷中得到彰显,但这股力量即将爆发。这里的“同朝暾”,指的是与诗人处于相同时代的光辉。

紧接着,“霸略师黄石,大计当鸿门”表达了对古代名将韩信在鸿门之战中的英明决策和军事才能的赞誉。黄石是用来比喻兵法或军事智慧的地方,鸿门则是韩信大展才华的地方。

“谈笑定安危,功业遂隆尊”则展示了诗人对于那些在轻松谈笑中决策、最终成就一番伟业的将领们的崇敬。这些将领们不仅决定了国家的安危,更是功业显赫,被后世尊崇。

“鸾皇不啄粟,麒麟不驾辕”则是在比喻那些真正的英豪和君子,他们不屑于追求平凡的利益,不愿意做普通的事情。这里的“鸾皇”、“麒麟”都是神兽,比喻高洁脱俗的人物。

“将从赤松游,高谢汉皇恩”则是在表达诗人对于能效法古代英豪、得以追随他们足迹的愿望,以及对汉朝皇帝的感激之情。赤松是传说中仙人居住的地方,象征着超凡脱俗。

最后,“一旦君臣中,奋宗物论喧”表达了诗人对于那些在突然之间,在君主和臣子之间引起轰动讨论的英雄事迹的赞美。这里的“奋宗”,是指家族的英勇传统,而“物论喧”则是在形容那些英豪的事迹被人们热烈讨论。

整首诗流畅自然,辞藻丰富,充分展现了诗人对于英雄事迹的崇敬和自己报效国家的壮志。

收录诗词(156)

田锡(宋)

成就

不详

经历

初名继冲,后更名为锡。祖籍京兆(今西安),唐末避黄巢之乱定居四川眉州洪雅(今槽渔滩镇)。曾祖父、祖父均为当时洪雅之名士,太平兴国三年(975)进士,官至右谏议大夫。北宋初年政治家和著名作家,在宋初的政坛和文坛享有较高的声誉。深为宋初士大夫所景仰。生于晋高祖天福五年,卒于宋真宗咸平六年,年64岁

  • 字:表圣
  • 籍贯:嘉州洪雅(今属四川眉山市)
  • 生卒年:940~1004

相关古诗词

拟古(其五)

碧落登真诀,太霄蕊简书。

安得松乔子,仙阶一授余。

载揽彩虹绥,去登紫云车。

飘然远氛俗,志逸如龙摅。

形式: 古风 押[鱼]韵

拟古(其七)

祢衡鹦鹉词,挥翰无停缀。

狂甚于接舆,才不容当世。

身居桴鼓下,心在云天际。

黄祖悁忿来,殒之如虎噬。

浅水游巨鱼,宜失纵横势。

形式: 古风 押[霁]韵

拟古(其十三)

余闻灵凤胶,可以续继弦。

又闻返魂香,招魂以其烟。

因念三季时,人为世态迁。

迁之不自觉,纯信成险艰。

中含妒与忌,外即怡温颜。

覆人如覆舟,先示其甘言。

中夜蹈虎尾,雾海生波澜。

投彼机会时,倾亡果忽然。

愿得灵凤胶,续之于仁贤。

愿得返魂香,返其淳化源。

免令古乐府,高歌行路难。

形式: 古风

拟古(其十二)

天风吹雨来,黄土为柔埴。

一经女娲手,蹶然含性识。

悲哉商子孙,不能述祖德。

愚朴变浇漓,化之尤费力。

形式: 古风 押[职]韵