送任五之桂林

楚客醉孤舟,越水将引棹。

山为两乡别,月带千里貌。

羁谴同缯纶,僻幽闻虎豹。

桂林寒色在,苦节知所效。

形式: 古风 押[效]韵

翻译

楚地的游子在孤舟上醉饮,即将划桨穿越越国的水流。
山峦成为了两个故乡的分界,月亮映照着跨越千里的景貌。
被贬谪的遭遇如同被丝线牵引,身处偏僻之地常闻虎豹吼叫。
桂林冬日的寒色依然在目,坚贞的节操中我知何以效仿。

注释

楚客:楚地的游子或旅客。
醉:醉酒,此处也指心情沉醉。
孤舟:孤独的小船。
越水:越国的水域,泛指南方的河流。
山:自然界的山,这里比喻障碍或界限。
两乡别:两个家乡的分别。
月:月亮,常象征思念或团圆。
千里貌:形容景致广阔,也指远离故土。
羁谴:因罪被流放或贬谪。
缯纶:丝线,比喻受制于人或命运。
僻幽:偏远幽静的地方。
虎豹:实际指危险或艰难的环境。
桂林:地名,以山水之美著称,这里代指贬谪之地。
寒色:冬季的景色,也寓含凄凉之意。
苦节:坚持节操,忍受困苦。
所效:应学习或仿效的东西。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在楚地乘舟饮酒,准备越过河水的情景。山峦成为两地的分界,而明月则似乎带着千里之外的风貌。诗中的“羁谴同缯纶”暗示了作者与朋友之间情深意长,但又不得不告别的情感。而“僻幽闻虎豹”则表达了远离尘世,听到山林间野兽鸣叫的孤寂。最后,“桂林寒色在,苦节知所效”显示了诗人对朋友将到之处——桂林的景象有着深刻的理解,同时也明白了朋友此行的艰辛和坚守原则的决心。

整首诗通过对自然景物的描绘,以及对友情离别的抒发,展现了诗人深厚的情感和丰富的想象力。

收录诗词(198)

王昌龄(唐)

成就

不详

经历

盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)

  • 字:少伯
  • 籍贯:河东晋阳(今山西太原)
  • 生卒年:698— 756

相关古诗词

送刘十五之郡

平明江雾寒,客马江上发。

扁舟事洛阳,窅窅含楚月。

形式: 古风 押[月]韵

送刘慎虚归取宏词解

太清闻海鹤,游子引乡眄。

声随羽仪远,势与归云便。

青桂春再荣,白云暮来变。

迁飞在礼仪,岂复泪如霰。

形式: 古风 押[霰]韵

送朱越

远别舟中蒋山暮,君行举首燕城路。

蓟门秋月隐黄云,期向金陵醉江树。

形式: 七言绝句 押[遇]韵

送别

春江愁送君,蕙草生氤氲。

醉后不能语,乡山雨雰雰。

形式: 古风 押[文]韵