挽龚主簿盖卿(其二)

奇士如公少,居然得誉尊。

绩文追古作,献策达修门。

梁坏吾安仰,人亡道尚存。

伤心南野路,天迥暮云昏。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

像您这样的奇才很少见,竟然早早获得尊崇。
您的文学成就追古人的高峰,献上的策略直达朝廷高层。
国家栋梁已损,我们还能依靠谁?尽管人去道犹在。
令人伤感的是,在那南野小路上,傍晚时分天色苍茫昏暗。

注释

奇士:杰出的人才。
居然:出乎意料地。
誉尊:极高的赞誉和尊重。
绩文:文学成就。
追古作:媲美古代的创作。
献策:进献计策。
修门:朝廷的重要部门。
梁坏:国家栋梁倒塌。
吾安仰:我们还能依赖谁。
道尚存:道义仍然存在。
伤心:令人悲痛。
南野路:南方的野外道路。
天迥:天空辽阔。
暮云昏:傍晚的乌云密布。

鉴赏

这首诗是宋代诗人廖行之为悼念龚主簿盖卿而作,表达了对逝者的敬仰和哀悼之情。首句“奇士如公少”赞扬了龚主簿的非凡才智和早年即受人尊重,"居然得誉尊"进一步肯定了他的声望。第二联“绩文追古作,献策达修门”称赞龚主簿的文章才华出众,他的建议深得时人认可,显示出他对国家的贡献。

第三联“梁坏吾安仰,人亡道尚存”寓意深远,以大厦将倾比喻国家的困境,表达了在龚主簿去世后,虽然人才凋零,但他的精神和智慧仍然影响着后人,道统犹在。最后一联“伤心南野路,天迥暮云昏”描绘出凄凉的送别场景,诗人站在南野小路上,望着天边昏暗的暮云,心中充满悲痛与怀念。

整体来看,廖行之通过深情的诗句,不仅赞美了龚主簿的生平,也寄托了对故人的深深哀思,展现了宋人对亡友的深情缅怀。

收录诗词(451)

廖行之(宋)

成就

不详

经历

孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚

  • 字:天民
  • 号:省斋
  • 籍贯:南宋衡州(今湖南省衡阳市)
  • 生卒年:1137~1189

相关古诗词

挽龚主簿盖卿(其一)

当代文章伯,声名属太常。

云衢方奋立,薤露忽悲伤。

郤桂荣贤嗣,莱衣远北堂。

苍天竟何意,忍使哲人亡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽龚宣教世基(其一)

文物湘中盛,唯公独最优。

麒麟来瑞世,鹏鹗快横秋。

桂籍名方著,灯窗志少酬。

居乡多令望,治国蕴嘉猷。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

挽龚宣教世基(其二)

游刃虽馀地,栖鸾试未周。

仅伸三釜养,俄隔九泉幽。

风树悲难弭,蒿莪痛曷瘳。

平生无恨处,有子袭箕裘。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

挽雍宣教知义(其二)

忆昔居黉舍,曾陪戏綵斑。

才华推粹美,功绩叹间关。

有子能传业,无丹可驻颜。

哀词临隧路,明晦万重山。

形式: 五言律诗 押[删]韵