舟中戏书(其一)

芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。

心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

茂盛的青草覆盖在古老的渡口边,一条小船停留了多日只为写诗。
心静如水,面对眼前的景色毫无争斗之意,寂静的长江水滔滔东流一万余里。

注释

芳草:青青的草地。
古渡头:古老的渡口。
扁舟:小船。
几日:几天。
为诗留:为了写诗。
心闲:心境悠闲。
对境:面对景色。
浑无竞:完全没有竞争之心。
寂寂:寂静无声。
长江:长江水。
万里流:绵延万里。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。"芳草青青古渡头",诗人以青青的芳草和古老的渡口作为背景,展现出一种清新自然的意境。"扁舟几日为诗留",扁舟停泊,诗人似乎因为创作诗歌而在此停留了多日,显示出他对文学创作的热爱与专注。

"心闲对境浑无竞",诗人的心境闲适,面对眼前的景色浑然忘却了世俗的竞争,达到了物我两忘的境界。"寂寂长江万里流",最后一句以长江的浩渺与寂静,寓言人生的无尽与自然的永恒,给人以深远的思考。

总的来说,这首诗通过写景抒怀,表达了诗人淡泊名利、追求心灵宁静的生活态度,以及对自然美的欣赏和对文学创作的执着。宋代理学盛行,诗人的这种心境也体现了当时文人士大夫的审美情趣。

收录诗词(377)

释绍嵩(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

舟中戏书(其二)

十二峰前且系船,眼中百里旧山川。

遥知此夕多情思,江月随人处处圆。

形式: 七言绝句 押[先]韵

舟泊严滩

万里春流绕钓矶,扁舟系柳向朱扉。

悠然到此忘情处,默默无言对落晖。

形式: 七言绝句 押[微]韵

西湖晚泛

苏堤一带柳阴长,柳外西风特地狂。

晚泊孤舟古祠下,自弹别鹤送斜阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

呈胡伯圆尚书(其一)

自挽狂澜制百川,致君何日不尧年。

由来八座尚书贵,盛事骎骎海内传。

形式: 七言绝句 押[先]韵