韩公国大贤,道德赫已闻。

时出为阳山,尔区来趋奔。

韩官迁掾曹,子随至荆门。

韩入为博士,崎岖送归轮。

形式:

翻译

韩公是国家的大贤人,他的道德声望非常高。
他时常离开京城去阳山任职,你们都前来投奔他。
韩公的官职晋升为掾曹,他的儿子也随他到了荆门。
后来韩公又进入朝廷担任博士,尽管路途崎岖,仍护送儿子回家。

注释

韩公:指韩愈,唐代著名文学家、哲学家。
国大贤:国家的杰出人才。
道德赫已闻:道德高尚,名声显著。
阳山:地名,位于今广东省。
尔区:你们这些追随者。
掾曹:古代官署中的属官。
荆门:地名,位于湖北省。
博士:古代学官之一。
崎岖:形容道路不平或处境艰难。
归轮:回归故乡的车轮。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫韩公的官员,其德行和才智都已广为人知。诗中通过对其仕途变迁的描述,表现了韩公的高贵身份和他的影响力。"时出为阳山,尔区来趋奔"表明韩公一旦外出,就有许多人从四面八方赶来追随,这不仅展示了韩公的人格魅力,也反映出了他在当时社会中的地位。

"韩官迁掾曹,子随至荆门"则讲述了韩公被调任为某职位,其子女也跟随到达荆门,这里的“荆门”可能是指古代的一个地方名,但在这里更多地表征了一种边远之地。通过这样的描写,强化了韩公的权威和其家庭对社会的影响。

"韩入为博士,崎岖送归轮"则指出韩公进入朝廷成为博士,人们为了送别而来到崎岖不平的地势,这里“送归轮”可能是指一种送别的仪式,也有可能是指古代的一种交通工具。在这里,这一行字突出了韩公在学术上的地位,以及他离开时所受到的尊重。

整首诗通过对韩公仕途和人际交往的描绘,展现了作者对于这位官员德才兼备的赞美之情,同时也反映出当时社会上层人物活动的一种生动画面。

收录诗词(441)

张籍(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡”乃谓其郡望,并引《新唐书·传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定为乌江人

  • 字:文昌
  • 籍贯:和州乌江(今安徽和县)
  • 生卒年:约767~约830

相关古诗词

十五夜与友人对月

每到月圆思共醉,不宜同醉不成欢。

一千二百如轮夜,浮世谁能得尽看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

上所知

初向众中留姓氏,敢期言下致时名。

而今马亦知人意,每到门前不肯行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

长安寓怀

九衢秋雨掩闲扉,不似干名似息机。

贫病却惭墙上土,年来犹自换新衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

古战场

荒骨潜销垒已平,汉家曾说此交兵。

如何万古冤魂在,风雨时闻有战声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵