惆怅诗十二首(其三)

谢家池馆花笼月,萧寺房廊竹飐风。

夜半酒醒凭槛立,所思多在别离中。

形式: 古风 押[东]韵

翻译

月光下,谢家的池塘旁,花影摇曳,萧寺的廊宇间,竹叶随风摇动。
半夜酒醒后,我倚靠栏杆而立,心中想念的大多是离别之情。

注释

谢家池馆:指豪华的庭园,谢家是古代富贵人家的代称。
花笼月:花被月光笼罩,形象描绘月色下的花景。
萧寺:荒凉或冷清的寺庙,萧有萧条之意。
房廊:房屋和走廊,泛指建筑群。
竹飐风:竹子在风中摇摆。
凭槛立:依靠着栏杆站立。
所思:心中所想,思念的人或事。
别离中:分别的场景或思念离别的情感。

鉴赏

这首诗描绘了一种静谧而又带有淡淡忧伤的情境。"谢家池馆花笼月,萧寺房廊竹飐风"两句,以生动的画面将读者带入一个环境,池馆中的花朵在月光下轻轻摇曳,而远处的萧寺中,房廊间传来竹子随风轻轻摇摆的声音。这里既有静谧之美,又透露出一丝寂寞。

"夜半酒醒凭槛立"一句,则描绘了诗人在深夜酒醒后,独自站立在栏杆旁的孤独情形。这不仅是对物理环境的一种描写,更是对内心世界的一种映射。夜半人静,酒醒后的清醒使得思绪更加纷繁复杂。

"所思多在别离中"一句,则点明了诗人的深层情感。在这个安静的夜晚,诗人的心中充满了对远方亲朋好友的思念,以及对过往美好时光的怀念。这里的“别离”不仅是空间上的分隔,更是时间上的错过和内心的情感割裂。

整首诗通过对环境的细腻描写,表达了诗人深沉的惆怅情绪,以及对于过去和远方所持有的无尽思念。

收录诗词(14)

王涣(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

惆怅诗十二首(其四)

隋师战舰欲亡陈,国破应难保此身。

诀别徐郎泪如雨,镜鸾分后属何人。

形式: 古风 押[真]韵

惆怅诗十二首(其五)

七夕琼筵随事陈,兼花连蒂共伤神。

蜀王殿里三更月,不见骊山私语人。

形式: 古风 押[真]韵

惆怅诗十二首(其六)

夜寒春病不胜怀,玉瘦花啼万事乖。

薄倖檀郎断芳信,惊嗟犹梦合欢鞋。

形式: 古风 押[佳]韵

惆怅诗十二首(其七)

呜咽离声管吹秋,妾身今日为君休。

齐奴不说平生事,忍看花枝谢玉楼。

形式: 古风 押[尤]韵