昔昔盐二十首.织锦窦家妻

当年谁不羡,分作窦家妻。

锦字行行苦,罗帏日日啼。

岂知登陇远,秪恨下机迷。

直候阳关使,殷勤寄海西。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

翻译

当年谁人不羡慕,能成为窦家眷属。
绣着字迹的锦书一行行写满愁苦,她每天在罗帐中哭泣。
谁能料到离别如此遥远,只因思念丈夫而迷失在织机前。
只盼着阳关信使的到来,她恳切地托付书信寄往海西。

注释

当年:过去的时候。
谁:任何人。
羡:羡慕。
窦家妻:窦家的女子,可能指某位有夫之妇。
锦字:绣有字的锦缎。
行行:一行行。
苦:痛苦。
罗帏:华丽的帷帐。
日日:每天。
岂知:哪里知道。
登陇:登上边关(古代指战场或边疆)。
下机:放下织布机。
迷:迷失。
直候:一直等待。
阳关使:阳关的使者,古代指传递官方或私人信件的人。
殷勤:恳切。
海西:泛指远方,这里可能指丈夫所在的地方。

鉴赏

此诗描绘了一位女子在织锦时的辛劳与哀怨之情。"当年谁不羡,分作窦家妻"两句表明,在过去,这份锦绣曾是许多人艳羡的珍宝,但如今却成了窦氏之妇的家业负担。接下来的"锦字行行苦,罗帏日日啼"则形象地描摹了织锦的辛勤与细致,每一寸锦绣都是用心血和汗水浸润而成。

然而,这份劳作并未换来应有的幸福。"岂知登陇远,秪恨下机迷"表达了女子对远方夫君的思念之深以及对现状的不满与迷茫。最后两句"直候阳关使,殷勤寄海西"则透露出了她期待着丈夫归来,并通过织锦传递自己的思念和忠贞。

整首诗情感真挚,语言优美,通过对织锦生活的描绘,展现了古代女性的内心世界和社会命运。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

昔昔盐二十首.采桑秦氏女

南陌采桑出,谁知妾姓秦。

独怜倾国貌,不负早莺春。

珠履荡花湿,龙钩折桂新。

使君那驻马,自有侍中人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

昔昔盐二十首.前年过代北

代北几千里,前年又复经。

燕山云自合,胡塞草应青。

铁马喧鼙鼓,蛾眉怨锦屏。

不知羌笛曲,掩泪若为听。

形式: 五言律诗 押[青]韵

昔昔盐二十首.恒敛千金笑

玉颜恒自敛,羞出镜台前。

早惑阳城客,今悲华锦筵。

从军人更远,投喜鹊空传。

夫婿交河北,迢迢路几千。

形式: 五言律诗 押[先]韵

昔昔盐二十首.蘼芜叶复齐

提筐红叶下,度日采蘼芜。

掬翠香盈袖,看花忆故夫。

叶齐谁复见,风暖恨偏孤。

一被春光累,容颜与昔殊。

形式: 五言律诗 押[虞]韵