酬乐天叹损伤见寄

前途何在转茫茫,渐老那能不自伤。

病为怕风多睡月,起因花药暂扶床。

函关气索迷真侣,峡水波翻碍故乡。

唯有秋来两行泪,对君新赠远诗章。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

未来的路在哪里,眼前一片迷茫,渐渐老去怎能不心生感伤。
因病害怕风时常伴月而眠,起身只因服药暂且倚床。
函谷关气象萧瑟迷失了真正的伴侣,峡江波涛汹涌阻挡着归乡的路。
唯有秋天到来时,面对你新赠的远方诗篇,不禁流下两行泪水。

注释

前途:未来的道路。
何在:在哪里。
转:变得。
茫茫:模糊不清,迷茫。
渐老:逐渐年老。
那能:怎能。
不自伤:不感到悲伤。
病:生病。
为:因为。
怕风:害怕被风吹到,这里指身体虚弱。
多睡月:常在月下久睡,形容夜不能寐。
起因:起身的原因。
花药:药物,可能指有花香的药材。
暂扶床:暂时靠床支撑起身。
函关:函谷关,地名,这里泛指险要之地。
气索:气氛萧瑟,景象凄凉。
迷:使…迷失。
真侣:真心的伴侣或朋友。
峡水:峡谷中的水流。
波翻:波涛汹涌。
碍:阻碍。
故乡:家乡。
唯有:只有。
秋来:秋天到来时。
两行泪:泪水成行,形容伤心。
对君:对着你,向你。
新赠:新近赠送的。
远诗章:来自远方的诗篇。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的作品,表达了诗人对时光易逝、青春不再以及身患疾病的无奈和自伤之情。诗中的意象丰富,语言优美。

“前途何在转茫茫”这一句,通过对未来道路渺茫莫测的描绘,表达了诗人面对未知命运的迷惘与困惑。紧接着,“渐老那能不自伤”则是诗人对自己年华易逝、身躯日渐衰老的感慨。

在“病为怕风多睡月,起因花药暂扶床”中,诗人写出了自己的疾病之苦,以及为了治愈而依赖药物的无奈。这里的“花药”指的是治疗疾病所用的草本药材,“暂扶床”则是形容暂时支撑着病弱的身体。

接着,“函关气索迷真侣,峡水波翻碍故乡”两句表达了诗人对故乡的思念以及内心的困顿。其中“函关气索”暗示了被隔绝与外界的孤独感受,而“峡水波翻碍故乡”则是通过峡江波涛不息来比喻自己的情绪波动,强烈地表达了对家乡的渴望。

最后,“唯有秋来两行泪,对君新赠远诗章”中,诗人在秋天的背景下,以眼泪来寄托哀愁,同时也通过送给朋友一首诗,来表达自己的心意。在这里,“秋来两行泪”不仅是对逝去时光的感伤,也是对友情深厚的一种传达方式。

整首诗通过丰富的情感和细腻的笔触,展现了诗人复杂的心境以及深沉的哲思。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天于居敬兄升平里咏张新诗

乐天书内重封到,居敬堂前共读时。

四友一为泉路客,三人两咏浙江诗。

别无远近皆难见,老减心情自各知。

杯酒与他年少隔,不相酬赠欲何之。

形式: 七言律诗 押[支]韵

酬乐天春寄微之

鹦心明黠雀幽蒙,何事相将尽入笼。

君避海鲸惊浪里,我随巴蟒瘴烟中。

千山塞路音书绝,两地知春历日同。

一树梅花数升酒,醉寻江岸哭东风。

形式: 七言律诗 押[东]韵

酬乐天闻李尚书拜相以诗见贺

初因弹劾死东川,又为亲情弄化权。

百口共经三峡水,一时重上两漫天。

尚书入用虽旬月,司马衔冤已十年。

若待更遭秋瘴后,便愁平地有重泉。

形式: 七言律诗 押[先]韵

酬乐天得微之诗知通州事因成四首(其一)

茅檐屋舍竹篱州,虎怕偏蹄蛇两头。

暗蛊有时迷酒影,浮尘向日似波流。

沙含水弩多伤骨,田仰畬刀少用牛。

知得共君相见否,近来魂梦转悠悠。

形式: 七言律诗 押[尤]韵